CONSEIL
DE L’EUROPE
COUNCIL OF EUROPE



COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L’HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ
СПРАВА «ЄРЕМЕЄВ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF YEREMEYEV v. UKRAINE)
(Заява № 42473/04)
РІШЕННЯ СТРАСБУРГ
14 грудня 2006 року
ОСТАТОЧНЕ
14.03.2007
Це рішення стане остаточним відповідно до умов, визначених п. 2 статті 44 Конвенції. Воно може підлягати редакційним
виправленням.
У справі «Єремеєв проти України»
Європейський суд з прав людини (п’ята секція), засідаючи палатою, до складу якої увійшли:
п. П.Лоренцен (P.Lorenzen), Голова,
п. Янгвірт (K.Jungwiert),
п. В.Буткевич (V.Butkevych),
пані М.Цаца-Ніколовська (M.Tsatsa-Nikolovska), п. Дж.Боррего Боррего (J.Borrego Borrego), пані Р.Ягер (R.Jaeger),
п. М.Віллігер (M.Villiger), судді,
та пані К.Вестердік (C.Westerdiek), Секретар секції,
після обговорення в нарадчій кімнаті 20 листопада 2006 року, виносить таке рішення, що було прийняте того ж дня:
ПРОЦЕДУРА
- Справа порушена за заявою (№ 42473/04), поданою проти України до Суду відповідно до статті 34 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод (далі – Конвенція) громадянином України паном Олександром Олексійовичем Єремеєвим (далі – заявник) 12 травня 2004 року.
- Заявника представляв пан В.Бичковський з м. Міусинська. Уряд України (далі – Уряд) був представлений його Уповноваженим - паном Ю.Зайцевим, та пані І.Шевчук, керівником Секретаріату Урядового уповноваженого у справах Європейського суду з прав людини.
- 8 листопада 2005 року Суд направив на комунікацію Уряду скаргу відповідно до пункту 1 статті 6 Конвенції та статті 1 Першого протоколу щодо невиконання рішень, винесених на користь заявника. Відповідно до положень пункту 3 статті 29 Конвенції Суд вирішив розглядати питання щодо прийнятності та суті заяви одночасно.
ЩОДО ФАКТІВ
- ОБСТАВИНИ СПРАВИ
- Заявник, 1936 року народження, проживає в м. Іванівці Луганської області. Він колишній працівник Іванівського верстатобудівного заводу (далі – завод). Державна частка у статутному фонді заводу становить 99,11%.
- 30 жовтня 2000 року комісія з трудових спорів Іванівського верстатозаводу зобов’язала завод виплатити заявнику 2127,24 грн1. Це рішення стало остаточним і було передане для виконання до відділу державної виконавчої служби Антрацитівського районного управління юстиції (далі – виконавча служба).
- 2 листопада 2001 року і 21 січня 2004 року Антрацитівський районний суд Луганської області зобов’язав завод додатково виплатити заявнику 970,13 грн 2 та 535 грн 3 у рахунок декількох виплат. Ці рішення стали остаточними і були передані для виконання до виконавчої служби.
- 1 лютого 2005 року виконавча служба повідомила заявника, що затримки у стягненні присуджених йому коштів мали місце у зв’язку з тим, що майно заводу знаходилось у податковій заставі, введенням мораторію на примусовий продаж державного майна та провадженням у справі про банкрутство заводу.
- Рішення від 30 жовтня 2000 року та рішення від 2 листопада і 21 січня 2004 року залишаються невиконаними.
- ВІДПОВІДНЕ НАЦІОНАЛЬНЕ ЗАКОНОДАВСТВО
- Відповідне національне законодавство викладене у рішенні
«Сокур проти України» (№ 29439/02, пп. 17-22, від 26 квітня 2005 року).
ЩОДО ПРАВА
- Заявник скаржився на неспроможність державних органів виконати рішення від 30 жовтня 2000 року та рішення від 2 листопада 2001 року і 21 січня 2004 року вчасно. Він посилався на пункт 1 статті 6 Конвенції 995_004 та статтю 1 Першого протоколу 994_535, які, у відповідних частинах, передбачають:
Пункт 1 статті 6
«Кожен має право на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку незалежним і безстороннім судом, встановленим законом, який вирішить спір щодо його прав та обов’язків цивільного характеру...»
Стаття 1 Першого протоколу
«Кожна фізична або юридична особа має право мирно володіти своїм майном. Ніхто не може бути позбавлений своєї власності інакше як в інтересах

1 460,11 євро.
2 199,80 євро.
3 80,53 євро.
суспільства і на умовах, передбачених законом і загальними принципами міжнародного права.
Проте попередні положення жодним чином не обмежують право держави вводити в дію такі закони, які вона вважає за необхідне, щоб здійснювати контроль за користуванням майном відповідно до загальних інтересів...»
- ЩОДО ПРИЙНЯТНОСТІ
- Уряд надав зауваження, з якими заявник не погодився, щодо невичерпання засобів юридичного захисту на національному рівні, подібні до тих, що Суд уже відхилив в низці своїх рішень щодо невиконання проти державних підприємств (див., наприклад, «Сокур проти України» (ухвала), № 29439/02, від 16 грудня 2003 року, та
«Трихліб проти України», № 58312/00, пп. 39-43, рішення від 20 вересня 2005 року). Суд вважає, що ці зауваження мають бути відхилені з тих самих підстав.
- Суд робить висновок про те, що скарги заявника відповідно до пункту 1 статті 6 Конвенції та статті 1 Першого протоколу порушують питання факту і права відповідно до Конвенції, визначення яких вимагає розгляду справи по суті. Він не бачить підстав для оголошення цих скарг неприйнятними. Таким чином, Суд оголошує їх прийнятними.
- ЩОДО СУТІ
- В своїх зауваженнях щодо суті скарг заявника Уряд стверджував про відсутність порушення пункту 1 статті 6 Конвенції та статті 1 Першого протоколу.
- Заявник не погодився.
- Суд зазначає, що рішення від 30 жовтня 2000 року залишалось невиконаним протягом періоду, що перевищував шість років і один місяць. Рішення від 2 листопада 2001 року і 21 січня 2004 року залишались невиконаними протягом періодів, що перевищують п’ять років і один місяць та два роки і десять місяців відповідно.
- Суд нагадує, що він уже визнав порушення пункту 1 статті 6 Конвенції та статті 1 Першого протоколу в низці подібних справ (див., наприклад, «Сокур проти України», вищезазначене рішення, пп. 36-37, та «Анацький проти України», № 10558/03, пп. 20-23, рішення від 13 грудня 2005 року).
- Розглянувши всі матеріали справи, які були в його розпорядженні, Суд вважає, що Уряд не надав жодного факту чи аргументу, здатних переконати його дійти іншого висновку в цій справі.
- Таким чином, мало місце порушення пункту 1 статті 6 Конвенції та статті 1 Першого протоколу.
- ЗАСТОСУВАННЯ СТАТТІ 41 КОНВЕНЦІЇ
- Стаття 41 Конвенції передбачає:
«Якщо Суд визнає факт порушення Конвенції або протоколів до неї і якщо внутрішнє право відповідної Високої Договірної Сторони передбачає лише частково відшкодування, Суд, у разі необхідності, надає потерпілій стороні справедливу сатисфакцію».
А. Шкода
- Заявник вимагав невиплачені суми заборгованості за рішеннями комісії і суду шляхом відшкодування матеріальної шкоди. Додатково від вимагав 8000 грн (1280 євро) на відшкодування нематеріальної шкоди.
- Уряд не надав зауважень щодо вимог заявника про відшкодування матеріальної шкоди і погодився виплатити заявнику 8000 грн як нематеріальну шкоду в разі, якщо Суд визнає порушення.
- Суд вважає, що Уряд має сплатити заявнику суму заборгованості, яка належить заявнику відповідно до рішення комісії і рішень суду, для задоволення його вимоги про матеріальну шкоду. Додатково він присуджує заявнику 1280 євро на відшкодування нематеріальної шкоди.
Б. Витрати
- Заявник не надав жодних вимог щодо компенсації витрат. Таким чином, Суд нічого не присуджує у цьому зв’язку.
В. Пеня
- Суд вважає за доцільне призначити пеню на підставі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку плюс три відсоткові пункти.
ЗА ЦИХ ПІДСТАВ СУД ОДНОГОЛОСНО
- Оголошує заяву прийнятною;
- Вирішує, що у цій справі було порушення пункту 1 статті 6 Конвенції;
- Вирішує, що у цій справі було порушення статті 1 Першого протоколу до Конвенції;
- Вирішує, що:
(а) протягом трьох місяців з дня, коли рішення стане остаточним відповідно до пункту 2 статті 44 Конвенції, держава- відповідач має сплатити заявнику суму заборгованості, присуджену заявнику, а також 1280 євро (тисячу двісті вісімдесят євро) відшкодування нематеріальної шкоди, ця сума має бути конвертована у національну валюту держави-відповідача на день здійснення платежу плюс будь-який податок, який може бути стягнуто з заявника;
(б) у випадку невиплати чи несвоєчасної виплати державою- відповідачем належної заявнику суми на неї нараховуватиметься пеня, яка дорівнює граничній позичковій ставці Європейського центрального банку плюс три відсоткові пункти, з часу, коли закінчиться вищезгаданий тримісячний строк, і до моменту повного розрахунку.
Вчинено англійською мовою та повідомлено письмово 14 грудня 2001) року відповідно до пп. 2 і 3 правила 77 Реґламенту Суду.
К.ВЕСТЕРДІК П.ЛОРЕНЦЕН
(C.Westerdiek) (P.Lorenzen)
Секретар Голова