daugiau nei vienerius metus, nuo 1997 m. rugsėjo 23 iki nuteisimo 1998 m. spalio 15 dieną, jis buvo laikomas
suimtas be tinkamo sprendimo pagal vidaus teisę, tuo paţeidţiant Konvencijos 5 straipsnio 1 dalį.
63. Vyriausybė teigė, kad Apeliacinio teismo 1998 m. sausio 29 dienos sprendimas, kuriuo buvo
atnaujintas 1997 m. sausio 3 dienos nutarties dėl suėmimo galiojimas, ir pirmosios instancijos 1998 m.
geguţės 4 ir 14 bei rugsėjo 10 dienos sprendimai, kuriais buvo atmesti pareiškėjo prašymai pakeisti
kardomąją priemonę ir paleisti jį uţ uţstatą, buvo galiojančios nutartys jo kardomajam kalinimui (suėmimui)
pateisinti vidaus baudţiamojo proceso prasme. Todėl Vyriausybė tvirtino, kad pareiškėjo kalinimas tuo metu
buvo suderinamas su Konvencijos 5 straipsnio 1 dalimi.
64. Vertindamas šios bylos faktus Teismas paţymi, kad 1997 m. geguţės 23 dieną pirmosios instancijos
teismas pratęsė pareiškėjo suėmimo terminą keturiems mėnesiams, t. y. iki 1997 m. rugsėjo 23 dienos. Po to
maţiausiai iki 1998 m. sausio 29 dienos nebuvo priimta jokia teismo nutartis, sankcionuojanti pareiškėjo
kardomąjį kalinimą (suėmimą). Iš to seka, kad pareiškėjo suėmimo laikotarpis nuo 1997 m. rugsėjo 23 iki
1998 m. sausio 29 dienos buvo aiškiai nesuderinamas su Konvencijos 5 straipsnio 1 dalimi (taip pat ţr. §§
58–61 tekste).
65. Dėl situacijos nuo 1998 m. sausio 29 dienos Teismas paţymi, kad pirmosios instancijos teismas
1997 m. geguţės 23 dienos sprendimu ne tik sankcionavo pareiškėjo suėmimą, bet ir nurodė papildyti bylos
tyrimą. Nors sprendimo dalis, susijusi su kardomuoju kalinimu (suėmimu), negalėjo būti ginčijama skundu
dėl tuo metu galiojusio įstatyminio draudimo (ankstesnė Baudţiamojo proceso kodekso 372 straipsnio 4
dalis), bet sprendimas galėjo būti skundţiamas tiek, kiek jis buvo susijęs su nurodymu papildyti tyrimą.
Prokurorai pasinaudojo savo teise apskųsti pastarąją sprendimo dalį, bet apeliaciniame lygmenyje nieko
nepasiekė (1997 m. rugpjūčio 26 dienos sprendimas). Jie padavė dar vieną skundą Apeliaciniam teismui,
kuris vykdė jurisdikciją „kasaciniame lygmenyje“. 1998 m. sausio 29 dieną Apeliacinis teismas neva
panaikino 1997 m. geguţės 23 ir rugpjūčio 26 dienos sprendimus, įskaitant 1997 m. geguţės 23 dienos
sprendimo dalį dėl pareiškėjo suėmimo. Apeliacinis teismas retrospektyviai atnaujino 1997 m. sausio 3
dienos sprendimo galiojimą, paminėdamas, kad tuo sprendimu pareiškėjo „kardomosios priemonės klausimas
buvo tinkamai išspręstas“.
66. Teismas mano, kad, pagal Baudţiamojo proceso 10 ir 1041 straipsnius, Apeliacinis teismas neturėjo
aiškių įgaliojimų spręsti pareiškėjo suėmimo klausimus „kasaciniame lygmenyje“, atsiţvelgiant į tai, kad
Apeliacinis teismas negalėjo ir šalys jo neprašė spręsti kardomosios priemonės klausimo (tuo metu galiojusi
372 straipsnio 4 dalis). Išvadą, kad „kasaciniame lygmenyje“ teismas neturi jurisdikcijos spręsti suėmimo
klausimų, akivaizdţiai patvirtina tai, kad Aukščiausiasis Teismas, vėliau panaikindamas pareiškėjo
apkaltinamąjį nuosprendį, paţymėjo, kad jis nėra kompetentingas spręsti klausimus, susijusius su pareiškėjo
suėmimo teisėtumu (ţr. § 40 tekste).
67. Teismas taip pat primena, kad 5 straipsnio 1 dalis reikalauja, kad vidaus teisė aiškiai apibrėţtų
laisvės atėmimo sąlygas ir kad pačios teisės taikymo pasekmes būtų įmanoma numatyti tam, kad ji atitiktų
Konvencijos nustatytą „teisėtumo“ standartą, kuris reikalauja, kad visa teisė būtų pakankamai tiksli ir leistų
asmeniui – esant reikalui, gavus atitinkamą patarimą – numatyti, kiek tai įmanoma tomis aplinkybėmis,
pasekmes, kurias gali sukelti konkretus veiksmas (ţr. cituoto Jėčiaus sprendimo § 56). Nors suėmimo
laikotarpis iš principo yra teisėtas, jeigu jis grindţiamas galiojančia teismo nutartimi (loc. cit., § 68), bet
Teismas mano, kad jokių pagrindų nepateikimas ilgą laiką teisminių institucijų sprendimuose,
sankcionuojančiuose suėmimą, gali būti nesuderinamas su apsaugos nuo savavališkumo principu, įtvirtintu 5
straipsnio 1 dalyje.
68. Teismas pastebi, kad neapibrėţtumą sukėlė teisminės institucijos, sujungdamos sprendimus dėl
suėmimo su kitais procesiniais veiksmais ir tuo padarydamos neaiškų pareiškėjo suėmimo teisėtumo
klausimą, nes vidaus teisė šiuos procesinius veiksmus reglamentavo skirtingai ir numatė skirtingas teisinės
gynybos priemones. Be to, lieka neaišku, kodėl Apeliacinis teismas manė esant reikalinga panaikinti 1997 m.
geguţės 23 dienos nutartį ir retrospektyviai atnaujinti 1997 m. sausio 3 dienos nutarties galiojimą tiek, kiek
abu šie sprendimai sankcionavo pareiškėjo kardomąjį kalinimą (suėmimą). Apeliacinis teismas nepateikė savo
sprendimo dėl šio aspekto motyvų ir atnaujindamas nutarties, priimtos daugiau kaip prieš metus, galiojimą,
neatsiţvelgė į pareiškėjo esamą padėtį. Šis neatsiţvelgimas kelia dar daugiau apgailestavimų atsiţvelgiant į
tai, kad 1997 m. sausio 3 ir geguţės 23 dienos nutartyse nebuvo nurodytos jokios pareiškėjo kardomojo