v. France, 1991-02-20, Series A no. 198, p. 11–12; Dalia v. France, 1998-02-19, Reports of Judgments and
Decisions 1998-I, p. 87–88, § 38; Mifsud v. France (dec.) [GC], no. 57220/00, ECHR 2002-VIII).
44. Teismas toliau paţymi, kad įtikinti Teismą, jog teisinės gynybos priemonės buvo veiksmingos, yra
Vyriausybės, teigiančios, kad nebuvo panaudotos teisinės gynybos priemonės, pareiga. Be to, paprastai
vertinama, ar vidaus priemonės buvo panaudotos, atsiţvelgiant į datą, kai pareiškimas buvo pateiktas
Teismui (ţr. Baumann v. France, Nr. 33592/96, § 47, 2001-05-22; Scordino, cituota pirmiau § 144; Grizincic
v. Slovenia, no. 26867/02, § 99, 2007-05-03).
45. Šioje byloje Teismas primena savo išvadą bylose Simonavičius prieš Lietuvą (no. 37415/02; §§ 32–
35, 2006-06-27 d.) ir Kuvikas prieš Lietuvą (no. 21837/02, §§ 41–45, 2006-06-27), kuriose Teismas įvertino
Vyriausybės nurodytą priemonę – ţalos atlyginimo reikalavimą pagal Civilinio kodekso 6.272 straipsnį – ir
padarė išvadą, kad ji neatitinka „veiksmingumo“ reikalavimo. Be to, Teismas pastebi, kad Vilniaus
apygardos teismo 2005 m. birţelio 7 d. sprendime, kurį Vyriausybė nurodė kaip 6.272 straipsnio taikymo
pavyzdį, baudţiamosios bylos nagrinėjimo trukmė buvo vertinama Konvencijos 5 straipsnio 3 dalies, o ne 6
straipsnio 1 dalies poţiūriu. Toje byloje vidaus teismai vertino ribojančios priemonės taikymą kaip vieną iš
aspektų, į kuriuos turi būti atsiţvelgiama nustatant valstybės institucijų veiksmų neteisėtumą dėl tyrimo
vilkinimo.
46. Teismas nemato prieţasčių nukrypti nuo savo ankstesnės praktikos. Ypač Teismas primena, kad
Vyriausybės siūloma priemonė grindţiama Civilinio kodekso, įsigaliojusio 2001 m. liepos 1 d., nuostata, tuo
tarpu, kai pirmasis atitinkamos vidaus teismų praktikos pavyzdys šiuo klausimu atsirado nuo 2005 m.
birţelio mėn. Nėra poţymių, kad tokia priemonė – net teoriškai – šioje byloje buvo prieinama pareiškėjui
didţiąją proceso, kuris prasidėjo 1997 m. liepos 8 d., dalį Taip pat nebuvo įrodyta, kad naujojo Civilinio
kodekso 6.272 straipsnis galėjo būti taikomas atgaline data delsimams iki jo įsigaliojimo (ţr. Simonavičiaus
sprendimas, cituotas pirmiau, ibid).
47. Dėl Vyriausybės teiginių, kad laikotarpiu nuo 2001 m. liepos 1 d. iki 2003 m. birţelio 3 d.
pareiškėjas galėjo reikalauti ţalos atlyginimo, Teismas pastebi, kad šio pareiškimo pateikimo metu ir iki
2005 m. birţelio nebuvo vidaus teisės ir praktikos, patvirtinančios, kad Civilinio kodekso 6.272 straipsnis
galėtų būti teisinės gynybos priemonė paţeidus „įmanomai trumpiausio laiko“ reikalavimą. Vyriausybė
nepateikė ir jokių vėlesnių (po 2005 m. birţelio) šios nuostatos taikymo pernelyg ilgos proceso trukmės
atveju pavyzdţių.
48. Teismas patvirtina savo poziciją, kad įstatymų leidėjui priėmus naują vidaus priemonę, Teismas
tinkamai atsiţvelgs į tokios priemonės reikšmę inter alia palikdamas valstybei plačią vertinimo laisvę
tvarkyti šiuos klausimus būdu, atitinkančiu jos teisinę sistemą ir tradicijas (ţr. Scordino, cituota pirmiau, §
189).
49. Vis dėlto šio pareiškimo pateikimo metu Lietuvoje to dar nebuvo. Šiuo atţvilgiu yra reikšmingi trys
elementai: a) specialios įstatymo nuostatos, numatančios ţalos atlyginimo galimybę dėl per ilgo proceso,
nebuvimas, b) Civilinio kodekso 6.272 straipsnio, numatančio valstybės deliktinę atsakomybę, bendrasis
pobūdis, c) teismų praktikos, patvirtinančios tos nuostatos taikymą bylose dėl per ilgos proceso trukmės,
trūkumas.
50. Šiomis aplinkybėmis Teismas nemano, kad galimybė reikalauti ţalos atlyginimo dėl per ilgos
proceso trukmės pagal Civilinio kodekso 6.272 straipsnį šio pareiškimo pateikimo metu buvo įgijusi
pakankamą teisinį tikrumą, kad būtų privalomas jos pavartojimas pagal Konvencijos 35 straipsnio 1 dalį (ţr.
mutatis mutandis Jakubowska v. Luxembourg (dec.), no. 41193/02, 2006-09-28; taip pat ţr., a contrario,
Charzynski v. Poland, no. 15212/03, § 41, 2005-03-01).
51. Galiausiai, nors Vyriausybė teigė, kad pareiškėjas galėjo pareikšti ieškinį remdamasis bendrais
teisės principais, Konstitucija ar Konvencija, ji nepateikė jokių įrodymų, kad parodytų, jog tokia priemonė
tikrai galėjo būti sėkminga, ypač iki Konstitucinio Teismo 2006 m. rugpjūčio 19 d. nutarimo.
52. Todėl Teismas daro išvadą, kad ši pareiškimo dalis negali būti atmesta dėl vidaus teisinės gynybos
priemonių nepanaudojimo.
53. Teismas mano, kad šis skundas nėra aiškiai nepagrįstas, Konvencijos 35 straipsnio 3 dalies poţiūriu.
Taip pat jis nėra nepriimtinas kokiu nors kitu pagrindu, todėl pareiškimas turi būti paskelbtas priimtinu.