Preliminarus vertimas  
EUROPOS TARYBA  
EUROPOS ŢMOGAUS TEISIŲ TEISMAS  
ANTRASIS SKYRIUS  
BYLA NAUGŢEMYS PRIEŠ LIETUVĄ  
(Pareiškimo Nr. 17997/04)  
SPRENDIMAS  
STRASBŪRAS  
2009 m. liepos 16 d.  
Byloje Naugţemys prieš Lietuvą  
Europos Ţmogaus Teisių Teismas (antrasis skyrius) posėdţiaujant kolegijai,  
sudarytai iš:  
pirmininkės F. TULKENS,  
teisėjų I. C. BARRETO  
V. ZAGREBELSKY,  
D. JOČIENĖS,  
D. POPOVIĆ,  
A. SAJÓ,  
N. TSOTSORIA  
ir skyriaus kanclerės S. DOLLÉ,  
po svarstymo uţdarame posėdyje 2009 m. birţelio 23 d.,  
skelbia tą dieną priimtą sprendimą:  
PROCESAS  
1.  
Bylą prieš Lietuvos Respubliką pradėjo Lietuvos Respublikos pilietis  
Antanas Naugţemys (pareiškėjas), kuris 2004 m. geguţės 9 d. Teismui pateikė  
Sprendimas NAUGŢEMYS prieš LIETUVĄ byloje  
pareiškimą (Nr. 17997/04) pagal Ţmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos  
konvencijos (Konvencija) 34 straipsnį.  
2.  
Lietuvos Respublikos Vyriausybei (Vyriausybė) atstovavo jos atstovė  
E. Baltutytė.  
3.  
2006 m. geguţės 11 d. Teismas nusprendė perduoti pareiškimą Vyriausybei.  
Taip pat buvo nutarta spręsti pareiškimo priimtinumo ir esmės klausimus kartu (29  
straipsnio 3 dalis).  
FAKTAI  
I. BYLOS APLINKYBĖS  
4.  
5.  
Pareiškėjas gimė 1948 m. ir gyvena Kaune.  
1995 m. lapkričio 28 pareiškėjas pateikė civilinį ieškinį, reikalaudamas  
panaikinti kelis 1987 m. sudarytus sandorius, pagal kuriuos trečiasis asmuo Z.D.  
įgijo namą bei kitus nekilnojamuosius daiktus. Pareiškėjas teigė, kad būtent jis  
buvo tikrasis pirkėjas, o Z.D. veikė tik formaliai. Kiti šeši asmenys buvo atsakovai  
civilinėje byloje.  
6.  
7.  
Z.D. pateikė priešieškinį.  
Atsiţvelgdamas į tam tikrus įrodymus, kad praeityje pareiškėjas sirgo  
šizofrenija, 1997 m. balandţio 30 d. teismas skyrė psichiatrinę ekspertizę tam, kad  
būtų nustatyta, ar pareiškėjas dėl savo psichinės būklės gali dalyvauti bylos  
nagrinėjime.  
8.  
1997 m. rugsėjo 15 d. Valstybinė teismo psichiatrijos tarnyba informavo  
teismą apie tai, kad pareiškėjas neatvyko atlikti ekspertizės. Ekspertizė buvo  
padaryta 1997 m. spalio 14 d.  
9.  
1997 m. gruodţio 23 d. Pasvalio apylinkės teismas atmetė pareiškėjo  
ieškinį kaip nepagrįstą.  
10.  
1998 m. geguţės 20 d. Panevėţio apygardos teismas panaikino ankstesnio  
teismo nutartį ir grąţino bylą nagrinėti de novo. Nustatyta, kad pirmosios  
instancijos teismas neišnagrinėjo kai kurių šalių reikalavimų.  
11.  
12.  
1999 m. vasario 1 d. Kėdainių apylinkės teismas vėl atmetė ieškinį.  
Pareiškėjas pateikė apeliacinį skundą. Jis taip pat reikalavo, kad Kėdainių  
apylinkės teismas atleistų nuo pareigos sumokėti ţyminį mokes. 1999 m. vasario  
17 d. minėtas teismas patenkino jo prašymą.  
13.  
pareiškėjas buvo atleistas nuo ţyminio mokesčio sumokėjimo.  
14. 1999 m. geguţės 25 d. Panevėţio apygardos teismas atmetė pareiškėjo  
apeliacinį skundą dėl bylos esmės ir paliko nepakeistą 1999 m. vasario 1 d. nutartį.  
15. 2000 m. vasario 10 d. Aukščiausiasis Teismas panaikino ţemesnių  
1999 m. kovo 9 d. Panevėţio apygardos teismas panaikino nutartį, kuria  
instancijų teismų sprendimus, motyvuodamas tuo, kad jie nenustatė visų bylai  
2
Sprendimas NAUGŢEMYS prieš LIETUVĄ byloje  
reikšmingų aplinkybių. Byla grąţinta nagrinėti iš naujo pirmosios instancijos  
teisme.  
16.  
2000 m. lapkričio 27 d. Kėdainių apylinkės teismas visa apimtimi  
patenkino pareiškėjo ieškinį.  
17.  
2001 m. sausio 16 d. Panevėţio apygardos teismas pirmosios instancijos  
teismo nutartį paliko nepakeistą.  
18.  
2001 m. birţelio 20 d. Aukščiausiasis Teismas panaikino ţemesnių  
instancijų teismų sprendimus ir grąţino bylą nagrinėti iš naujo pirmosios  
instancijos teisme. Nustatyta, kad ţemesnių instancijų teismai ir vėl nenustatė bei  
neįvertino visų bylai reikšmingų aplinkybių, nors tai padaryti Aukščiausiasis  
Teismas buvo nurodęs 2000 m. vasario 10 d. nutartyje.  
19.  
2002 m. rugpjūčio 14 d. Panevėţio miesto apylinkės teismas atmetė  
pareiškėjo skundus.  
20.  
2002 m. rugpjūčio 27 d. pareiškėjas pateikė apeliacinį skundą. Tačiau  
Panevėţio miesto apylinkės teismas nusprendė grąţinti nenagrinėtą apeliacinį  
skundą pareiškėjui dėl ţyminio mokesčio nesumokėjimo. Pareiškėjo skundas dėl  
minėtos nutarties buvo atmestas 2002 m. spalio 1 d. Buvo nustatyta, kad  
pareiškėjas buvo ir vis dar yra turtingas ţmogus, atsiţvelgiant į tai, kad turi daug  
nekilnojamojo turto. Todėl nebuvo pagrindo jį atleisti nuo ţyminio mokesčio.  
21.  
2003 m. vasario 14 d. Panevėţio apygardos teismas paliko nepakeistą 2002  
m. rugpjūčio 14 d. sprendimą.  
22.  
2003 m. lapkričio 11 d. Aukščiausiasis Teismas atmetė pareiškėjo kasacinį  
skundą.  
II. BYLAI REIKŠMINGA VIDAUS TEISĖ IR PRAKTIKA  
23.  
Civilinio kodekso 6.246 straipsnyje numatyta, kad civilinė atsakomybė  
atsiranda neįvykdţius įstatymuose nustatytos pareigos arba paţeidus bendro  
pobūdţio pareigą elgtis atidţiai ir rūpestingai. Kitos reikšmingos vidaus teisės  
nuostatos, susijusios su vidaus priemonėmis dėl per ilgos civilinio proceso  
trukmės, pateikiamos sprendime byloje Četvertakas ir kiti prieš Lietuvą (no.  
16013/02, §§ 21-22, 2009-01-20).  
TEISĖ  
I. DĖL KONVENCIJOS 6 STRAIPSNIO 1 DALIES PAŢEIDIMO  
24.  
Pareiškėjas skundėsi, kad bylos nagrinėjimo trukmė neatitiko „įmanomai  
trumpiausio laiko“ reikalavimo, įtvirtinto Konvencijos 6 straipsnio 1 dalyje,  
kurioje numatyta:  
3
Sprendimas NAUGŢEMYS prieš LIETUVĄ byloje  
„Kai yra sprendţiamas tam tikro asmens civilinio pobūdţio teisių ir pareigų <...> klausimas, toks  
asmuo turi teisę, kad bylą per įmanomai trumpiausią laiką <...> išnagrinėtų <...> teismas.“  
A. Priimtinumas  
1. Šalių argumentai  
25.  
Vyriausybė tvirtino, kad pareiškėjas nepanaudojo visų veiksmingų vidaus  
teisinės gynybos priemonių, kadangi nesikreipė į vidaus teismus su prašymu  
priteisti dėl civilinio proceso trukmės patirtos ţalos atlyginimą pagal Civilinio  
kodekso 6.246 ir 6.272 straipsnius. Remdamasi Konstitucinio Teismo 2006 m.  
rugpjūčio 19 d. nutarimu, Vyriausybė taip pat teigė, jog net tariant, kad  
atitinkamas ţalos atlyginimas nebuvo nurodytas jokiame teisės akte, pareiškėjas  
galėjo reikalauti ţalos atlyginimo tiesiogiai remdamasis Konstitucija. Be to,  
atsiţvelgiant į tai, kad Konvencija yra tiesiogiai taikomas teisės aktas ir turi  
viršenybę prieš Lietuvos įstatymus, pareiškėjas galėjo ja remtis vidaus teismuose,  
skųsdamasis dėl neteisėto valstybės institucijų neveikimo ir reikalaudamas ţalos  
atlygimo. Galiausiai, Vyriausybė laikėsi nuomonės, kad civilinės bylos  
nagrinėjimo trukmė atitiko „įmanomai trumpiausio laiko“ reikalavimą, todėl  
skundas yra aiškiai nepagrįstas.  
26.  
Pareiškėjas ginčijo šiuos teiginius.  
2. Teismas  
27.  
Pasisakydamas dėl Vyriausybės argumentų dėl vidaus priemonių  
panaudojimo, Teismas remiasi savo išvada, padaryta byloje Baškienė prieš Lietuvą  
(no. 11529/04, §§ 68–72, 2007-07-24), kurioje jis nusprendė, kad tokio pobūdţio  
aplinkybėmis ieškinys dėl ţalos atlyginimo pagal Civilinio kodekso 6.272 straipsnį  
neatitinka „veiksmingumo“ kriterijaus. Teismas šiuo atţvilgiu nemato prieţasčių  
nukrypti nuo savo esamos praktikos. Teismas lieka neįtikintas, jog galimybė  
reikalauti ţalos atlyginimo uţ pernelyg ilgą proceso trukmę pagal Civilinio  
kodekso 6.272 straipsnį pareiškimo pateikimo metu jau buvo įgijusi pakankamą  
teisinį tikrumą, kad būtų privaloma ja pasinaudoti pagal Konvencijos 35 straipsnio  
1 dalį.  
28.  
Be to, nors Vyriausybė teigė, kad pareiškėjas galėjo pareikšti ieškinį  
remdamasis Civilinio kodekso 6.246 straipsniu ar Konstitucija, ji nepateikė jokių  
įrodymų, kad parodytų, jog tokia priemonė galėjo pagrįstai būti sėkminga, ypač iki  
Konstituciniam Teismui priimant 2006 m. rugpjūčio 19 d. nutarimą. Vyriausybė  
Teismui nepateikė ir jokių praktikos pavyzdţių, patvirtinančių, kad pareiškėjas  
būtų galėjęs veiksmingai remtis Konvencija vidaus teismuose.  
29.  
Todėl Vyriausybės prieštaravimas turi būti atmestas.  
4
Sprendimas NAUGŢEMYS prieš LIETUVĄ byloje  
30.  
Teismas mano, kad šis skundas nėra aiškiai nepagrįstas Konvencijos 35  
straipsnio 3 dalies poţiūriu. Teismas paţymi, kad jis nėra nepriimtinas jokiais  
kitais pagrindais, todėl privalo būti pripaţintas priimtinu.  
B. Esmė  
1. Šalių argumentai  
31.  
Vyriausybė teigė, kad pareiškėjas, tinkamai nesielgdamas, pats prisidėjo  
prie bylos nagrinėjimo trukmės. Būtent, daug kartų pareiškėjas ir jo advokatas,  
remdamiesi įvairiais pagrindais, prašė teismo atidėti posėdţius. Be to, pareiškėjas,  
kaip buvo nustatyta, neprisistatė teismo psichiatrijos komisijai, kad būtų ištirta jo  
psichinė būsena, o nesutikdamas mokėti ţyminio mokesčio, klaidino teismus dėl  
savo turtinės padėties.  
32.  
Pareiškėjas nesutiko su Vyriausybės pozicija.  
2. Teismas  
33.  
Dėl vertintino laikotarpio Teismas pirmiausia pastebi, kad civilinė byla  
buvo pradėta 1995 m. lapkričio 28 d., o baigėsi 2003 m. lapkričio 11 d., kai  
Aukščiausiasis Teismas priėmė nutartį. Taigi procesas tęsėsi beveik 8 metus  
trijose teismų instancijose.  
34.  
Teismas pakartoja, kad bylos nagrinėjimo trukmės pagrįstumas turi būti  
vertinamas atsiţvelgiant į konkrečias bylos aplinkybes ir į Teismo praktikoje  
suformuluotus kriterijus: bylos sudėtingumą, pareiškėjo bei kompetentingų  
institucijų elgesį ir į proceso poveikį pareiškėjui (tarp daugelio šaltinių, ţr.  
Frydlender v. France [GC], no. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).  
35.  
Teismas daţnai nustatydavo Konvencijos 6 straipsnio 1 dalies paţeidimus  
bylose, kuriose buvo keliami panašūs klausimai, kaip ir šiame pareiškime (tarp  
daugelio šaltinių, ţr. pirmiau minėtą Frydlender; Pachman and Mates v. the Czech  
Republic, no. 14881/02, §§ 28-24, 2006-04-04; Csösz v. Hungary, no. 34418/04,  
§ 29, 2008-01-29).  
36.  
Grįţdamas prie nagrinėjamos bylos, Teismas paţymi, kad bylos  
nagrinėjime dalyvavo daug šalių ir tai tam tikra apimtimi lėmė jos sudėtingumą.  
Nors ir pritardamas Vyriausybės argumentams, jog iš dalies pareiškėjas pats  
prisidėjo prie proceso trukmės (ţr. pirmiau §§ 7-8 ir 20), Teismas negali  
nepastebėti, kad bylos nagrinėjimą labai vilkino valdţios institucijų padarytos  
klaidos arba neveiklumas. Ypač, kai 1998 m. geguţės 20 d. Panevėţio apygardos  
teismas bylą grąţino nagrinėti iš naujo, nes ţemesnės instancijos teismas  
neišnagrinėjo šalių kai kurių reikalavimų (ţr. pirmiau § 10). Be to, kadangi  
ţemesnių instancijų teismai nenustatė ir neįvertino visų bylos aplinkybių,  
5
Sprendimas NAUGŢEMYS prieš LIETUVĄ byloje  
Aukščiausiasis Teismas turėjo du kartus grąţinti bylą nagrinėti pirmosios  
instancijos teisme (ţr. pirmiau §§ 15 ir 18).  
37.  
Atsiţvelgdamas į visą jam pateiktą bylos medţiagą ir į nusistovėjusią  
praktiką šiuo klausimu, Teismas mano, kad šioje byloje civilio proceso trukmė  
buvo per ilga ir neatitiko „įmanomai trumpiausio laiko“ reikalavimo.  
Todėl buvo paţeista Konvencijos 6 straipsnio 1 dalis.  
II. DĖL KITŲ KONVENCIJOS PAŢEIDIMŲ  
38.  
skundėsi, kad teismai buvo šališki ir nepaisė bylai reikšmingų aplinkybių.  
39. Šiuo klausimu Teismas primena, jog jis nenagrinėja vidaus teismų priimtų  
Remdamasis Konvencijos 6 straipsnio 1 dalimi, pareiškėjas taip pat  
sprendimų apeliacine tvarka ir tai, kad pagal bendrą taisyklę būtent šie teismai  
vertina jiems pateiktus įrodymus. Pagal Konvenciją Teismo uţduotis yra nustatyti,  
ar bylos nagrinėjimas kaip visuma buvo teisingas (tarp daugelio šaltinių, ţr.  
García Ruiz v. Spain [GC], no. 30544/96, §§ 28-29, ECHR 1999-1).  
Atsiţvelgdamas į pareiškėjo pateiktą medţiagą, Teismas pastebi, kad civilinio  
proceso metu pareiškėjas galėjo pateikti visus savo interesų gynybai būtinus  
argumentus ir teisminės institucijos į juos tinkamai atsiţvelgė. Jo skundus trijų  
instancijų teismai išnagrinėjo ir atmetė kaip nepagrįstus. Vidaus teismų priimti  
sprendimai nėra nepagrįsti ar savavališki. Todėl ši pareiškimo dalis pagal  
Konvencijos 35 straipsnio 3 ir 4 dalis turi būti atmesta kaip aiškiai nepagrįsta.  
III. KONVENCIJOS 41 STRAIPSNIO TAIKYMAS  
40.  
Konvencijos 41 straipsnis nustato:  
„Jeigu Teismas nustato Konvencijos ar jos protokolų paţeidimą ir jeigu Aukščiausios  
Susitariančios šalies įstatymai leidţia tik iš dalies atlyginti paţeidimu padarytą ţalą, tai prireikus  
Teismas gali priteisti nukentėjusiajai šaliai teisingą atlyginimą.“  
A. Ţala  
41.  
Pareiškėjas reikalavo 100 000 litų (apie 28 960 eurų) turtinės ir neturtinės  
ţalos atlyginimui.  
42.  
Vyriausybė ginčijo šiuos reikalavimus kaip nepagrįstus ir pernelyg  
didelius.  
43.  
Teismas negali nustatyti prieţastinio ryšio tarp nustatyto paţeidimo ir  
reikalaujamos turtinės ţalos. Dėl to šį reikalavimą Teismas atmeta. Tačiau  
Teismas priteisia pareiškėjui 1 500 eurų neturtinės ţalos atlyginimui.  
6
Sprendimas NAUGŢEMYS prieš LIETUVĄ byloje  
B. Kaštai ir išlaidos  
44. Pareiškėjas neprašė padengti bylinėjimosi kaštų ir išlaidų, todėl Teismas  
nepriteisia jų atlyginimo.  
C. Palūkanos nevykdant įsipareigojimų  
45.  
Teismas mano, kad nevykdant įsipareigojimų palūkanos turi būti  
skaičiuojamos pagal ribinę Europos centrinio banko skolinimo normą, pridedant 3  
procentus.  
DĖL ŠIŲ PRIEŢASČIŲ TEISMAS VIENBALSIAI  
1. Skelbia skundą dėl pernelyg ilgos proceso trukmės priimtinu, o kitą pareiškimo  
dalį nepriimtina;  
2. Nusprendžia, kad buvo paţeista Konvencijos 6 straipsnio 1 dalis;  
3. Nusprendžia,  
a) kad per tris mėnesius nuo tos dienos, kai šis sprendimas taps galutinis pagal  
Konvencijos 44 straipsnio 2 dalį, valstybė atsakovė privalo sumokėti pareiškėjui  
1 500 eurų neturtinei ţalai atlyginti bei bet kokį mokestį, kuris gali būti taikomas  
šiai sumai, kuri turi būti konvertuota į valstybės atsakovės valiutą pagal  
sprendimo įvykdymo dieną taikomą kursą;  
b) kad nuo minėto trijų mėnesių termino pasibaigimo iki sprendimo įvykdymo  
dienos per įpareigojimų nevykdymo laiką nuo minėtos sumos turės būti mokamos  
paprastosios palūkanos pagal ribinę Europos centrinio banko skolinimo normą,  
pridedant 3 procentus  
4. Atmeta kitus pareiškėjo reikalavimus dėl teisingo atlyginimo.  
Surašyta anglų kalba ir paskelbta raštu 2009 m. liepos 16 d., vadovaujantis Teismo  
reglamento 77 taisyklės 2 ir 3 dalimis.  
S. DOLLÉ  
F. TULKENS  
Kanclerė  
Pirmininkė  
7