SPRENDIMAS BYLOJE ŠULCAS prieš LIETUVĄ
2. Teismas
59. Kaip Teismas ne kartą yra pažymėjęs, kad Konvencijos 35 straipsnio 1 dalies, kuri numato
vidaus teisės priemonių panaudojimo taisyklę, tikslas – suteikti Susitariančiajai šaliai galimybę
užkirsti kelią arba ištaisyti pažeidimus, kuriais yra kaltinama, prieš pateikiant tokius skundus
Teismui (žr. Scordino v. Italy (no.1) [GC], no. 36813/97, § 141, ECHR 2006-V). Ši taisyklė
paremta prielaida, atspindėta 13 straipsnyje (su kuriuo ji glaudžiai susijusi), kad yra veiksminga
teisinės gynybos priemonė, prieinama, siekiant apginti tariamai pažeistas Konvencijoje įtvirtintas
asmens teises (žr. Kudła v. Poland [GC], no. 30210/96, § 152, ECHR 2000-XI). Ir vis dėlto
vienintelės priemonės, kurias Konvencija reikalauja panaudoti, yra tos, kurios susiję su tariamais
pažeidimais ir tuo pačiu yra prieinamos ir pakankamos. Tokių priemonių buvimas turi būti
pakankamai aiškus ne tik teorijoje, bet ir praktikoje, o priešingu atveju jos nebus prieinamos, kaip
reikia, ir nebus veiksmingos (žr., inter alia, Vernillo v. Frqnce, 1991-02-20, § 27, Series A no. 198;
Dalia v. France, 1998-02-19, § 38, Reports 1998-I; Mifsud v. France (dec.) [GC], no. 57220/00,
ECHR 2002-VIII).
60. Į tai atsižvelgiant, Teismas remiasi savo išvada Norkūno byloje (nurodyta pirmiau, § 30),
kur nusprendė, kad ieškinys dėl žalos atlyginimo pagal Civilinio kodekso 6.272 straipsnį netenkino
„veiksmingumo“ kriterijaus panašaus pobūdžio bylose. Teismas mano, kad Vyriausybė nepateikė
jokių įtikinamų argumentų, dėl kurių Teismas galėtų nukrypti nuo savo jurisprudencijos.
61. Be to, Teismas atkreipia dėmesį, kad pareiškėjo ieškinio Vilniaus apygardos teismui
dalykas, kaip pastarasis konstatavo savo 2006 m. birželio 21 d. nutartyje, buvo žala, kilusi dėl
Panevėžio apygardos teismo tariamai neteisėtos nutarties civilinėje byloje, kurioje buvo
nagrinėjamas kreditorių reikalavimų pagrįstumas ir sumos (žr. 48 punktą pirmiau), bet ne žala, kurią
pareiškėjas tariamai patyrė dėl pernelyg ilgos baudžiamojo proceso trukmės. Šioje byloje Teismas
pakartoja, kad vidaus teismai yra palankesnėje padėtyje geriau įvertinti, interpretuoti taikyti
materialinės ir procesinės teisės normas (žr. Pekinel v. Turkey, no. 9939/02, § 53, 2008-03-18).
Įvertinęs visą jam pateiktą medžiagą, Teismas nemato priežasties nesutikti su Vilniaus apygardos
teismo išvadomis).
62. Galiausiai, atsižvelgiant į Vyriausybės teiginius, kad pareiškėjas galėjo pateikti ieškinį
remdamasis Konstitucija, atkreiptinas dėmesys, kad nė vienas pavyzdys, iliustruojantis, kad tokia
priemonė būtų buvusi sėkminga, ypač prieš Konstituciniam Teismui priimant 2006 m. rugpjūčio
19 d. nutarimą, nebuvo pateiktas. Vyriausybė nepateikė ir teismų praktikos pavyzdžių, įrodančių,
kad pareiškėjas galėjo veiksmingai remtis Konvencija nacionaliniu lygmeniu prieš pateikdamas
Teismui savo peticijos papildymą 2004 m. spalio 1 d.
63. Esant tokioms aplinkybėms, Vyriausybės prieštaravimas dėl nepriimtinumo, remiantis
vidaus teisinių priemonių nepanaudojimu, turi būti atmestas.
64. Teismas taip pat pažymi, kad šis skundas nėra aiškiai nepagrįstas Konvencijos
35 straipsnio 3 dalies požiūriu. Jis taip pat pažymi, kad jis nėra nepriimtinas dėl kokių nors kitų
pagrindų. Todėl peticija turi būti paskelbta priimtina.
B. Bylos esmė
1. Šalių argumentai
65. Iš pradžių Vyriausybė atkreipė dėmesį į tai, kad nepaisant to, jog procesas pareiškėjo
atžvilgiu prasidėjo 1995 m. birželio 7 d., kai jis buvo pirmą kartą apklaustas liudytoju
baudžiamojoje byloje, laikotarpis, kurį reikėtų vertinti, taikant „kuo trumpiausio laiko“ kriterijų,
skaičiuotinas nuo 1995 m. birželio 20 d., kai įsigaliojo Konvencija Lietuvoje. Ji taip pat teigė, kad
dėl finansinio nusikalstamų veikų pobūdžio, kuriomis pareiškėjas buvo kaltinamas, byla buvo
7