SIMKÓ KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET
5
1993. szeptember 28-án, illetve november 5-én eleget tettek a végzésben
foglaltaknak. Továbbá, igaz ugyan, hogy az egyik olyan időszak eseményei,
amely időszakban csak eljárási határozatok meghozatalára került sor (1994.
október 25-től 1995. november 2-ig) – részben legalábbis – a
kérelmezőknek a Megyei Bíróság illeték megfizetésére kötelező határozata
ellen benyújtott fellebbezésével voltak kapcsolatosak, a Bíróság azonban
megjegyzi, hogy a fellebbezéssel párhuzamosan folyt a kérelmezők tanúk
meghallgatását indítványozó beadványának és jogsegély iránti kérelmének a
megvitatása is. Ilyen körülmények között a Bíróság nem tud a kérelmezők
terhére róni jelentős késedelmet.
3. A bíróságok magatartása és a per tétje a kérelmezők számára
10. A Kormány úgy vélte, hogy a bíróságok kellő gondossággal jártak el
a kérelmezők ügyében. A Kormány előterjesztette, hogy az eljárás hossza
ésszerű volt, tekintettel arra, hogy a nemzeti hatóságokat semmilyen előírás
nem kötelezte az ügy sürgős tárgyalására. A kérelmező vitatta ezt az
álláspontot.
11. A Bíróság megjegyzi, hogy a kérelmező első, 1992. október 9-én
benyújtott kereseti kérelme csak 1993. augusztus 5-én került a hatáskörrel
rendelkező bírósághoz; vagyis tíz hónapos megmagyarázatlan késedelemre
került sor. Az alperes – fenti késedelem által okozott – késedelmes értesítése
az ellene indított eljárásról a Megyei Bíróság 1994. február 9-én hozott
határozatának a fényében megfosztotta relevanciájától a korábbi eljárást.
Továbbá, a nemzeti bíróságnak több mint egy évre (1994. október 25.-
1995. november 2.) volt szüksége, többek között, ahhoz, hogy döntsön a
kérelmezők tanúk meghallgatása és jogsegély iránti kérelméről. Végül, a
Legfelsőbb Bíróság csak 1998. február 5-én tartott tárgyalást a kérelmezők
1996. szeptember 2-án végleges formában benyújtott fellebbezése
tárgyában.
12. A Bíróság úgy találja, hogy ez a három jelentős inaktív periódus a
hatóságok terhére róható. Az eljárás nyilvánvaló szervezetlenségével
kapcsolatban a Bíróság emlékeztet arra, hogy a 6. cikk 1. bekezdése azt a
kötelezettséget rója a Szerződő Államokra, hogy jogrendszerüket olyan
módon szervezzék meg, amely lehetővé teszi bíróságaik számára az ügyek
ésszerű időn belül történő eldöntését előíró követelmény tiszteletben tartását
(ld. többek között a Duclos v. France judgment of 17 December 1996,
Reports of judgments and decisions 1996-VI, pp. 2180–81, § 55 in fine).
Ezért a Bíróság arra a következtetésre jut, hogy az eljárásban bekövetkezett
késedelem elsősorban a nemzeti hatóságok terhére róható.
13. Az ügy körülményeire és arra tekintettel, hogy mi volt a per tétje a
kérelmezők számára, továbbá figyelembe véve a hatóságok terhére róható
inaktív periódusokat a Bíróság úgy találja, hogy az Egyezmény 6. cikkének