EMBERI JOGOK EURÓPAI BÍRÓSÁGA  
MÁSODIK SZEKCIÓ  
SÁNDOR kontra MAGYARORSZÁG ÜGY  
(9077/05. és 10457/05. sz. (egyesített) kérelem)  
ÍTÉLET  
STRASBOURG  
2008. július 17.  
Ezen határozat az Egyezmény 44. Cikkének 2. bekezdésében foglalt  
körülmények beálltával válik véglegessé. Szerkesztői változtatás alá eshet.  
SÁNDOR kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
2
A Sándor kontra Magyarország ügyben,  
Az Emberi Jogok Európai Bírósága (Második Szekció) Kamaraként tartott  
ülésén, melynek tagjai voltak:  
Françoise Tulkens, Elnök,  
Ireneu Cabral Barreto,  
Vladimiro Zagrebelsky,  
Danutė Jočienė,  
Dragoljub Popović,  
Sajó András,  
Nona Tsotsoria, bírák,  
és Sally Dollé, Hivatalvezető,  
2008. június 24-i zárt ülésén lefolytatott tanácskozását követően  
az azon időpontban elfogadott alábbi ítéletet hozza:  
AZ ELJÁRÁS  
1. Az ügy a Magyar Köztársaság ellen benyújtott két kérelmen (9077/05.  
és 10457/05. sz.) alapul, amelyeket az emberi jogok és alapvető  
szabadságok védelméről szóló egyezmény (az “Egyezmény”) 34. Cikke  
alapján két magyar állampolgár, Sándor László Levente és Sándor Lászlóné  
(a “kérelmezők”) 2005. február 4-én és 2005. február 11-én terjesztett a  
Bíróság elé.  
2. A kérelmezőket Cech A. Budapesten praktizáló ügyvéd képviselte. A  
Magyar Kormányt (a “Kormány”) Képviselője, dr. Höltzl Lipót képviselte  
az Igazságügyi és Rendészeti Minisztériumból.  
3. 2007. december 14-én a Bíróság úgy határozott, hogy közli a panaszt a  
Kormánnyal. Az Egyezmény 29. Cikkének 3. bekezdése alapján úgy  
döntött, hogy a kérelem érdemét és elfogadhatóságát együttesen vizsgálja.  
A TÉNYEK  
AZ ÜGY KÖRÜLMÉNYEI  
4. A kérelmezők, férj és feleség, 1928-ban, illetve 1936-ban születtek és  
Budapesten élnek.  
5. 1995. március 1-jén a Fővárosi Bíróság elrendelte a dél-pesti Általános  
Fogyasztási és Értékesítési Szövetkezet (ÁFÉSZ) felszámolását. Az  
eljárásban mindkét kérelmező önálló hitelezői igénnyel fellépő hitelező volt.  
SÁNDOR kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
3
6. 1996 májusában a felszámoló elkészítette a közbenső mérleget,  
amelyet megküldött a kérelmezőknek. 1996. május 31-én a kérelmezők  
kifogást nyújtottak be a közbenső mérleg ellen. 1997 januárjában a Fővárosi  
Bíróság egy legfelsőbb bírósági határozat meghozataláig felfüggesztette a  
mérleg felülvizsgálatát. 1997 áprilisában a Fővárosi Bíróság ismét  
felfüggesztette a kérelmezők által benyújtott kifogással kapcsolatos eljárást.  
A kérelmezők azt állítják, hogy a Fővárosi Bíróság soha nem bírálta el a  
kifogást.  
7. A megismételt eljárásban 1999. július 28-án a Fővárosi Bíróság  
elfogadta a felszámoló által készített zárómérleget. A kérelmezők  
fellebbeztek a határozat ellen. 2004. július 12-én a Legfelsőbb Bíróság  
hatályon kívül helyezte a Fővárosi Bíróság határozatát, és az elsőfokú  
bíróságot új eljárásra utasította.  
8. A megismételt eljárásban a kérelmezők kifogást nyújtottak be a  
felszámoló egyik intézkedése, nevezetesen az adós egyik ingatlanának  
értékesítése ellen. 2005 májusában a Fővárosi Bíróság elutasította a  
kifogást. Fellebbezés nyomán a Fővárosi Ítélőtábla 2006 szeptemberében  
helyben hagyta az elsőfokú határozatot. 2007 májusában a Legfelsőbb  
Bíróság felülvizsgálati tanácsa helyben hagyta a jogerős határozatot.  
9. 2007 novemberében a Fővárosi Bíróság elrendelte, hogy a végrehajtó  
3835643 forintot (megközelítőleg 15577 eurót) fizessen a kérelmezőknek  
igazolt hitelezői igényként. A teljes összeg kifizetésére sor került.  
10. Az ügyiratokban fellelhető információk szerint a felszámolási eljárás  
jelenleg is folyamatban van.  
A JOG  
I. A KÉRELMEK EGYESÍTÉSE  
11. A Bíróság megjegyzi, hogy a 9077/05. és a 10457/05. sz. kérelem  
tárgya azonos, mivel a kérelmezők – akik férj és feleség – ugyanazon hazai  
eljárásban felek. Ezért a Bíróság Szabályzatának 42. szabálya alapján a  
kérelmek egyesítésének van helye.  
II. AZ EGYEZMÉNY 6. CIKKE 1. BEKEZDÉSÉNEK ÁLLÍTÓLAGOS  
MEGSÉRTÉSE  
12. A kérelmezők panaszolták, hogy a felszámolási eljárás hossza  
összeegyeztethetetlen az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdésében  
lefektetett “ésszerű idő” követelményével. Az Egyezmény 6. Cikkének 1.  
bekezdése kimondja:  
SÁNDOR kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
4
“Mindenkinek joga van arra, hogy ... bíróság … ésszerű időn belül ... hozzon  
határozatot polgári jogi jogai és kötelezettségei tárgyában ...”  
13. A Kormány vitatta a panaszt.  
14. A figyelembe veendő időszak 1995. március 1-jén kezdődött. A felek  
által előterjesztett információk és az ügyiratokban fellelhető tényállási  
elemek szerint még nem zárult le. Ilyen módon három bírósági szinten több  
mint tizenhárom éve és négy hónapja tart.  
A. Elfogadhatóság  
15. A Bíróság megjegyzi, hogy a panasz nem nyilvánvalóan  
megalapozatlan az Egyezmény 35. Cikkének 3. bekezdése szerinti  
értelemben. Továbbá megjegyzi, hogy semmilyen más alapon sem  
elfogadhatatlan. Ezért elfogadhatóvá kell nyilvánítani.  
B. Érdem  
16. A Bíróság megismétli, hogy az eljárás hosszának ésszerű voltát az  
eset egyedi körülményeinek fényében, és az alábbi kritériumokra  
figyelemmel kell megítélni: az ügy bonyolultsága, a kérelmező és a releváns  
hatóságok magatartása, valamint a per tétje a kérelmező számára (ld. többek  
között Frydlender v. France [GC], no. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).  
17. A Bíróság már többször megállapította az Egyezmény 6. Cikke 1.  
bekezdésének megsértését olyan ügyekben, amelyek a jelenlegihez hasonló  
kérdéseket vetettek fel (ld. fent idézett Frydlender).  
18. A benyújtott dokumentumokat megvizsgálva a Bíróság úgy véli,  
hogy a Kormány nem terjesztett elő olyan tényt vagy meggyőző érvet,  
amely a Bíróságot a jelen körülmények között eltérő következtetés  
levonására bírná. A kérdéssel kapcsolatos esetjogra figyelemmel a Bíróság  
megállapítja, hogy az eljárás túlzottan hosszú volt, és nem felelt meg az  
“ésszerű idő” követelményének.  
19. Ezért az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdését megsértették.  
III. AZ EGYEZMÉNYHEZ FŰZÖTT ELSŐ KIEGÉSZÍTŐ  
JEGYZŐKÖNYV 1. CIKKÉNEK ÁLLÍTÓLAGOS MEGSÉRTÉSE  
20. A kérelmezők továbbá panaszolták, hogy az eljárás hossza  
sértette az Első kiegészítő jegyzőkönyv 1. Cikke alapján számukra  
biztosított, javaik tiszteletben tartásához fűződő jogot. Az Első kiegészítő  
jegyzőkönyv 1. Cikke kimondja:  
SÁNDOR kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
5
“Minden természetes vagy jogi személynek joga van javai tiszteletben tartásához. Senkit  
sem lehet tulajdonától megfosztani, kivéve, ha ez közérdekből és a törvényben  
meghatározott feltételek, valamint a nemzetközi jog általános elvei szerint történik.  
Az előző bekezdésben foglaltak nem korlátozzák az államok jogát olyan törvények  
alkalmazásában, melyeket szükségesnek ítélnek ahhoz, hogy a javaknak a köz érdekében  
történő használatát szabályozhassák, illetőleg az adók, más közterhek vagy bírságok  
megfizetését biztosítsák.”  
21. A Bíróság megjegyzi, hogy ez a panasz az Egyezmény 6. Cikkének  
1. bekezdése alapján előterjesztett, a Bíróság által fent már megvizsgált  
panasszal kapcsolatos, így elfogadhatóvá kell nyilvánítani. Az Egyezmény  
6. Cikkének 1. bekezdése alapján hozott döntésre (ld. fenti 19. bek.)  
figyelemmel azonban a Bíróság úgy véli: nem szükséges külön  
megvizsgálni, hogy az Első kiegészítő jegyzőkönyv 1. Cikkét megsértették-  
e (ld. Zanghì v. Italy, 1991. február 19-i ítélet, Series A no. 194-C, 47. o.,  
23. §).  
IV. AZ EGYEZMÉNY 41. CIKKÉNEK ALKALMAZÁSA  
22. Az Egyezmény 41. Cikke kimondja:  
“Ha a Bíróság az Egyezmény vagy az ahhoz kapcsolódó jegyzőkönyvek megsértését  
állapítja meg és az érdekelt Magas Szerződő Fél belső joga csak részleges jóvátételt tesz  
lehetővé, a Bíróság – szükség esetén – igazságos elégtételt ítél meg a sértett félnek.”  
A. Károk  
23. A kérelmezők együttesen 82781 euró vagyoni és nem vagyoni  
kártérítést követeltek.  
24. A Kormány vitatta az igényt.  
25. A Bíróság nem lát okozati kapcsolatot a megállapított jogsértés és az  
állított vagyoni kár között; ezért ezt az igényt elutasítja. A Bíróság azonban  
úgy véli, hogy a kérelmezők nem vagyoni kárt szenvedtek. Méltányossági  
alapon a Bíróság 11200 eurót ítél meg mindkét kérelmező számára.  
B. Költségek és kiadások  
26. A kérelmezők további 1200 eurót követeltek a Bíróság előtti eljárás  
során felmerült költségek és kiadások megtérítésére. Előterjesztették, hogy  
igényük az ügyvédjükkel kötött megállapodáson alapul. Tételes elszámolást  
nyújtottak be az ügyvéd által felszámított munkaórákról, amely szerint az  
SÁNDOR kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
6
ügyvéd 100 eurós óradíjjal tizenkét munkaórát fordított az ügyre (két óra  
konzultáció az ügyféllel; négy óra ügyirat tanulmányozás; két óra esetjog  
tanulmányozás; négy óra beadványkészítés).  
27. A Kormány nem nyilvánított véleményt a kérdéssel kapcsolatban.  
28. A Bíróság esetjoga szerint a kérelmező csak akkor jogosult költségei  
és kiadásai megtéríttetésére, hogyha bizonyítja, hogy e költségek  
ténylegesen és szükségszerűen felmerültek, s összegüket tekintve ésszerűek.  
A jelen ügyben a birtokában lévő információkra és a fenti kritériumokra  
tekintettel a Bíróság ilyen címen a kérelmezők számára együttesen a teljes  
kért összeg megítélését tartja ésszerűnek.  
C. Késedelmi kamat  
29. A Bíróság úgy találja megfelelőnek, hogy a késedelmi kamatnak az  
Európai Központi Bank marginális kölcsönkamatán kell alapulnia,  
amelyhez további három százalékpontot kell hozzáadni.  
EZEN INDOKOK ALAPJÁN A BÍRÓSÁG EGYHANGÚLAG  
1. Úgy határoz, hogy egyesíti a kérelmeket;  
2. Elfogadhatóvá nyilvánítja a kérelmet;  
3. Megállapítja, hogy az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdését  
megsértették;  
4. Megállapítja, hogy nem szükséges külön megvizsgálni az Egyezményhez  
fűzött Első kiegészítő jegyzőkönyv 1. Cikke alapján előterjesztett  
panaszt;  
5. Megállapítja:  
(a) hogy az alperes Államnak attól az időponttól számított három  
hónapon belül, amikor az ítélet az Egyezmény 44. Cikkének 2.  
bekezdése szerint véglegessé válik, az alábbi összegeket kell kifizetnie a  
kérelmezők számára az alperes Állam nemzeti valutájában, a  
teljesítéskori átváltási árfolyam alkalmazásával:  
(i) nem vagyoni kár tekintetében mindkét kérelmező számára  
fejenként 11200 (tizenegyezer kétszáz) eurót, továbbá az ezen  
összeget terhelő adók összegét;  
(ii) költségek és kiadások tekintetében a kérelmezők számára  
együttesen 1200 (egyezer kétszáz) eurót;  
SÁNDOR kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
7
(b) hogy a fent említett három hónap lejártát követően a teljesítés  
időpontjáig a késedelmes időszakra az Európai Központi Bank  
marginális kamatlábát három százalékponttal meghaladó mértékű  
kamatot kell fizetni a fenti összeg után;  
6. A kérelmező igazságos elégtétellel kapcsolatos további igényeit  
elutasítja.  
Készült angol nyelven, írásbeli kihirdetésre került 2008. július 17-én, a  
Bíróság Eljárási Szabályzata 77. § 2. és 3. bekezdésének megfelelően.  
Françoise Tulkens  
Elnök  
Sally Dollé  
Hivatalvezető