MOHAI kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
1
MÁSODIK SZEKCIÓ  
MOHAI kontra MAGYARORSZÁG ÜGY  
(30089/03 sz. Kérelem)  
ÍTÉLET  
STRASBOURG  
2006. április 11.  
Ezen határozat az Egyezmény 44. Cikkének 2. bekezdésében foglalt  
körülmények beálltával válik véglegessé. Szerkesztői változtatás alá eshet.  
2
MOHAI kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
A Mohai kontra Magyarország ügyben,  
az Emberi Jogok Európai Bírósága (Második Szekció) Kamaraként tartott  
ülésén, melynek tagjai voltak:  
J.-P. COSTA, Elnök  
A.B. BAKA,  
I. CABRAL BARRETO,  
R. TÜRMEN,  
V. BUTKEVYCH,  
D. JOČIENĖ,  
D. POPOVIAE, bírák,  
és S. DOLLÉ, Hivatalvezető  
2006. március 21-én tartott zárt ülésén  
az azon időpontban elfogadott alábbi határozatot hozza:  
AZ ELJÁRÁS  
1. Az ügy alapja egy Magyarország ellen benyújtott kérelem (30089/03  
sz.), amelyet az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló  
egyezmény (az “Egyezmény”) 34. Cikke alapján egy magyar állampolgár,  
Mohai Eszter Brigitta (a “kérelmező”) 2003. augusztus 8-án terjesztett a  
Bíróság elé.  
2. A kérelmezőt Petruska E. Budapesten praktizáló ügyvéd képviselte. A  
Magyar Kormányt (a “Kormány”) képviselője, dr. Höltzl Lipót, az  
Igazságügyi Minisztérium Helyettes Államtitkára képviselte.  
3. 2005. június 14-én a Bíróság úgy határozott, hogy közli az eljárás  
elhúzódásával kapcsolatos panaszt. Az Egyezmény 29. Cikkének 3.  
bekezdése alapján úgy döntött, hogy a kérelem érdemét és elfogadhatóságát  
együttesen vizsgálja.  
A TÉNYEK  
4. A kérelmező 1973-ban született és Verpeléten él.  
5. 1991. május 21-én rablás és más bűncselekmények elkövetésének  
gyanúja alapján büntetőeljárás indult a kérelmező és társai ellen. A  
kérelmező 1991. május 21-től 1992. május 19-ig előzetes fogvatartásban  
volt.  
MOHAI kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
3
6. Közben, 1992. január 21-én vádemelésre került sor. 1992. május 15.  
és 1996. október 1. között a Pesti Központi Kerületi Bíróság több tárgyalást  
tartott. Az október 1-i tárgyaláson a bíróság felfüggesztette az eljárást, mivel  
néhány terhelt nem volt idézhető.  
7. 2002. március 5-én elfogatóparancsot adtak ki a kérelmező és egy  
másik terhelt ellen. 2002. április 29-én a kérelmezőt őrizetbe vették, de  
másnap szabadon bocsátották.  
8. 2002. május 6-án az eljárást egyes elévült bűncselekmények  
vonatkozásában részben megszüntették.  
9. A 2003. január 21-i tárgyalást követően a Kerületi Bíróság 2003.  
április 11-én egy év felfüggesztett szabadságvesztésre ítélte a kérelmezőt.  
Fellebbezés hiányában az ítélet 2003. április 14-én jogerőssé vált és 2003.  
augusztus 7-én kézbesítésre került.  
A JOG  
I. AZ EGYEZMÉNY 6. CIKKE 1. BEKEZDÉSÉNEK ÁLLÍTÓLAGOS  
MEGSÉRTÉSE  
10. A  
kérelmező  
panaszolta,  
hogy  
az  
eljárás  
hossza  
összeegyeztethetetlen volt az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdésében  
lefektetett “ésszerű idő” követelményével. A 6. Cikk 1. bekezdésének  
releváns része kimondja:  
“Mindenkinek joga van arra, hogy...bíróság ...ésszerű időn belül...hozzon  
határozatot polgári jogi jogai és kötelezettségei tárgyában...”  
11. A Kormány vitatta a panaszt.  
12. A figyelembe veendő időszak csak 1992. november 5-én kezdődött,  
amikor az egyéni panasz jogának Magyarország általi elismerése hatályba  
lépett. Az azóta eltelt idő ésszerű voltának megítéléséhez azonban  
figyelembe kell venni az eljárás ezen időpontbeli állapotát is. A Bíróság  
észrevételezi, hogy 1992. november 5-én a per már csaknem másfél éve  
folyamatban volt. A szóban forgó időszak 2003. augusztus 7-én zárult le.  
Ilyen módon egyetlen bírósági szinten tíz évig és kilenc hónapig tartott.  
4
MOHAI kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
A. Elfogadhatóság  
13. A Bíróság megjegyzi, hogy a panasz nem nyilvánvalóan  
megalapozatlan az Egyezmény 35. Cikkének 3. bekezdése szerinti  
értelemben. Továbbá megjegyzi, hogy semmilyen más alapon sem  
elfogadhatatlan. Ezért elfogadhatóvá kell nyilvánítani.  
B. Érdem  
14. A Bíróság megismétli, hogy az eljárás hosszának ésszerű voltát az  
eset egyedi körülményeinek fényében és az alábbi kritériumokra  
figyelemmel kell megítélni: az ügy bonyolultsága, továbbá a kérelmező és a  
releváns hatóságok magatartása (ld. többek Pélissier and Sassi v. France  
[GC], no. 25444/94, § 67, ECHR 1999-II)  
15. A Bíróság már többször megállapította az Egyezmény 6. Cikke 1.  
bekezdésének megsértését olyan ügyekben, amelyek a jelenlegihez hasonló  
kérdéseket vetettek fel (ld. fent idézett Pélissier and Sassi).  
16. Az előterjesztett anyagot megvizsgálva a Bíróság úgy véli, hogy a  
Kormány nem terjesztett elő olyan tényt vagy meggyőző érvet, amely a  
Bíróságot a jelen ügyben eltérő következtetés levonására bírná. A kérdéssel  
kapcsolatos esetjogra figyelemmel a Bíróság megállapítja, hogy a jelen  
ügyben az eljárás túlzottan hosszú volt, s nem felelt meg az “ésszerű idő”  
követelményének.  
Ezért az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdését megsértették.  
II. AZ EGYEZMÉNY EGYÉB ÁLLÍTÓLAGOS MEGSÉRTÉSE  
17. A kérelmező az 5. Cikk 1. bekezdése alapján azt is panaszolta, hogy  
2002. évi előzetes fogvatartása jogtalan volt.  
18. A Bíróság észrevételezi, hogy a kérelmező fogvatartása 2002. április  
30-án lezárult. A kérelmező azonban csak 2003. augusztus 8-án, azaz az  
Egyezmény 35. Cikkének 1. bekezdésében lefektetett hathónapos határidőn  
túl terjesztette elő panaszát. Ebből következően az Egyezmény 35.  
Cikkének 1. és 4. bekezdése alapján a kérelemnek ezt a részét el kell  
utasítani.  
MOHAI kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
5
III. AZ EGYEZMÉNY 41. CIKKÉNEK ALKALMAZÁSA  
19. Az Egyezmény 41. Cikke kimondja:  
“Ha a Bíróság az Egyezmény vagy az ahhoz kapcsolódó jegyzőkönyvek  
megsértését állapítja meg és az érdekelt Magas Szerződő Fél belső joga csak  
részleges jóvátételt tesz lehetővé, a Bíróság – szükség esetén – igazságos  
elégtételt ítél meg a sértett félnek.”  
A. Károk  
20. A kérelmező 8.000 eurót (EUR) kért nem vagyoni kárának  
megtérítésére.  
21. A Kormány vitatta az igényt.  
22. A Bíróság úgy véli, hogy a teljes kért összeget meg kell ítélni.  
B. Költségek és kiadások  
23. A kérelmező 681.500 forintot1 kért a Bíróság előtt felmerült  
költségek és kiadások megtérítéseként.  
24. A Kormány vitatta az igényt.  
25. A Bíróság esetjoga szerint a kérelmező csak akkor jogosult költségei  
és kiadásai megtéríttetésére, hogyha bizonyítja, hogy e költségek  
ténylegesen és szükségszerűen felmerültek, s összegüket tekintve ésszerűek.  
A jelen ügyben a birtokában lévő információkra és a fenti kritériumokra  
figyelemmel a Bíróság ilyen címen 1.500 euró megítélését tartja ésszerűnek  
a kérelmező számára.  
C. Késedelmi kamat  
26. A Bíróság úgy találja megfelelőnek, hogy a késedelmi kamatnak az  
Európai Központi Bank marginális kölcsönkamatán kell alapulnia, s ahhoz  
további három százalékpontot kell hozzáadni.  
1 .2.700 euró  
6
MOHAI kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
EZEN INDOKOK ALAPJÁN A BÍRÓSÁG EGYHANGÚLAG  
1. Az eljárás túlzott hosszával kapcsolatos panaszt elfogadhatónak, a  
kérelem többi részét pedig elfogadhatatlannak nyilvánítja;  
2. Megállapítja, hogy az  
Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdését  
megsértették;  
3. Megállapítja:  
(a) hogy az alperes Kormánynak attól az időponttól számított három  
hónapon belül, amikor az ítélet az Egyezmény 44. cikkének 2. bekezdése  
szerint véglegessé válik, a kérelmező számára nem vagyoni kár tekintetében  
8.000 eurót (nyolcezer euró), költségek és kiadások tekintetében 1.500 eurót  
(egyezerötszáz euró), továbbá az ezen összegeket terhelő adók összegét kell  
kifizetnie az alperes Állam nemzeti valutájában, a kifizetéskor alkalmazott  
átváltási árfolyam alkalmazásával;  
(b) hogy a fent említett három hónap lejártát követően a kifizetés  
időpontjáig a késedelmes időszakra az Európai Központi Bank marginális  
kamatát három százalékponttal meghaladó mértékű kamatot kell fizetni a  
fenti összeg után;  
4. A kérelmező igazságos elégtétellel kapcsolatos többi igényét elutasítja.  
Készült angol nyelven, az írásos értesítés a Bíróság Eljárási szabályzata 77.  
szabálya 2. és 3. bekezdésének megfelelően 2006. április 11-én került  
kiküldésre.  
J.P. COSTA  
Elnök  
S. DOLLÉ  
Hivatalvezető