CONSEIL  
DE LEUROPE  
COUNCIL  
OF EUROPE  
COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L’HOMME  
EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS  
EMBERI JOGOK EURÓPAI BÍRÓSÁGA  
MÁSODIK SZEKCIÓ  
KÁNTOR kontra MAGYARORSZÁG  
(458/03. sz. kérelem)  
ÍTÉLET  
STRASBOURG  
2005.november 22.  
Ezen határozat az Egyezmény 44. Cikkének 2. bekezdésében foglalt körülmények beálltával  
válik véglegessé. Szerkesztői változtatás alá eshet.  
KÁNTOR KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
1
A Kántor kontra Magyarország ügyben,  
Az Emberi Jogok Európai Bírósága (Második Szekció) Kamaraként  
tartott ülésén, melynek tagjai voltak:  
J.-P. COSTA, elnök  
A.B. BAKA,  
R. TÜRMEN,  
K. JUNGWIERT,  
M. UGREKHELIDZE,  
D. JOČIENĖ,  
D. POPOVIĆ, bírák,  
és S. DOLLÉ a Szekció hivatalvezetője  
2005. november 3-án zárt ülésen tartott tanácskozás után  
az azon időpontban elfogadott alábbi határozatot hozza:  
AZ ELJÁRÁS  
1. Az ügy alapja egy Magyarország ellen benyújtott kérelem (458/03.  
sz.), amelyet az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló  
egyezmény (az “Egyezmény”) 34. Cikke alapján egy magyar állampolgár,  
Kántor Ferenc (a “kérelmező”) 2002. november 19-én terjesztett a Bíróság  
elé.  
2. A Magyar Kormányt (a “Kormány”) képviselője, dr. Höltzl Lipót, az  
Igazságügyi Minisztérium helyettes államtitkára képviselte.  
1. 2004. október 8-án a Bíróság úgy határozott, hogy közli az eljárás  
elhúzódásával kapcsolatos panaszt a Kormánnyal. Az Egyezmény 29.  
Cikkének 3. bekezdése alapján úgy döntött, hogy a kérelem érdemét és  
elfogadhatóságát együttesen vizsgálja.  
A TÉNYEK  
AZ ÜGY KÖRÜLMÉNYEI  
2. A kérelmező 1940-ben született és Balatonkenesén él.  
3. A kérelmező ingatlan visszavétele iránti pert indított egy építtető cég  
ellen. Kártérítést is követelt. 1992. május 15-én a Fővárosi Bíróság 624986  
forint kártérítést ítélt meg számára.  
2
KÁNTOR KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
4. A megítélt összeggel elégedetlen kérelmező 1994. október 28-án újabb  
kártérítési pert indított az építtető cég ellen, részben módosított jogi alapon.  
A Budai Kerületi Központi Bíróság 1995. február 23-án tárgyalást tartott, s  
1995. március 12-én elutasította a keresetet. A kérelmező fellebbezett.  
5. 1995. október 11-én a Fővárosi Bíróság helybenhagyta a Kerületi  
Bíróság ítéletét. A kérelmező 1996. január 19-én felülvizsgálati kérelmet  
terjesztett elő.  
6. 1997. május 30-án a Legfelsőbb Bíróság mindkét határozatot hatályon  
kívül helyezte és az ügyet visszautalta az elsőfokú bírósághoz .  
7. A megismételt eljárásban 1997. december 1-jén az ügynek  
soronkívüliséget biztosítottak. 1997. december 17-én és 1998. március 19-  
én a bíróság tárgyalást tartott. 1998. május 12-én ingatlanszakértő  
kirendelésére került sor. Miután a bíróság figyelmeztetésben részesítette, a  
szakértő 1998. szeptember 30-án előterjesztette szakvéleményét.  
8. 1998. október 13-án a Budai Központi Kerületi Bíróság tárgyalást  
tartott és 1998. október 21-én elutasította a kérelmező keresetét. A  
kérelmező fellebbezett.  
9. 1999. május 26-án a Fővárosi Bíróság elutasította a kérelmező által  
előterjesztett elfogultsági indítványt.  
12. 1999. június 2-án a Fővárosi Bíróság tárgyalást tartott. 1999. július 9-  
én részben megváltoztatta az elsőfokú ítéletet és 152.204 forint kártérítést  
ítélt meg a kérelmező számára. 2000. január 7-én a kérelmező  
felülvizsgálati kérelmet terjesztett elő.  
13. 2002. február 27-én a Legfelsőbb Bíróság helybenhagyta a Fővárosi  
Bíróság határozatát. Az ítéletet 2002. május 23-án kézbesítették a kérelmező  
számára.  
A JOG  
I. AZ EGYEZMÉNY 6. CIKKE 1. BEKEZDÉSÉNEK ÁLLÍTÓLAGOS  
MEGSÉRTÉSE  
14. A  
kérelmező  
panaszolta,  
hogy  
az  
eljárás  
hossza  
összeegyeztethetetlen az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdésében  
lefektetett “ésszerű idő” követelményével. A 6. Cikk 1. bekezdésének  
releváns része kimondja:  
“Mindenkinek joga van arra, hogy...bíróság tisztességesen és ésszerű időn belül...  
hozzon határozatot polgári jogi jogai és kötelezettségei tárgyában...”  
KÁNTOR KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
3
15. A Kormány vitatta a panaszt.  
16. A figyelembe veendő időszak 1994. október 28-án kezdődött és a  
Legfelsőbb Bíróság határozatának kézbesítésével 2002. május 23-án zárult  
le. Ilyen módon három bírósági szinten csaknem hét évig és hét hónapig  
tartott.  
A. Elfogadhatóság  
17. A Bíróság megjegyzi, hogy a panasz nem nyilvánvalóan  
megalapozatlan az Egyezmény 35. Cikkének 3. bekezdése szerinti  
értelemben. Továbbá megjegyzi, hogy semmilyen más alapon sem  
elfogadhatatlan. Ezért elfogadhatóvá kell nyilvánítani.  
B. Érdem  
18. A Bíróság megismétli, hogy az eljárás hosszának ésszerű voltát az  
eset egyedi körülményeinek fényében és az alábbi kritériumokra  
figyelemmel kell megítélni: az ügy bonyolultsága, a kérelmező és a releváns  
hatóságok magatartása, valamint a per tétje a kérelmező számára (ld. többek  
között Frydlender v. France [GC], no. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).  
19. A Bíróság már többször megállapította az Egyezmény 6. Cikke 1.  
bekezdésének megsértését olyan ügyekben, amelyek a jelenlegihez hasonló  
kérdéseket vetettek fel (ld. fent idézett Frydlender).  
20. Az előterjesztett anyagokat megvizsgálva a Bíróság úgy véli, hogy a  
Kormány nem terjesztett elő olyan tényt vagy meggyőző érvet, amely a  
Bíróságot a jelen ügyben eltérő következtetésre késztetné. A kérdéssel  
kapcsolatos esetjogra tekintettel a Bíróság megállapítja, hogy a jelen ügyben  
– különösen a felülvizsgálati eljárás elhúzódására tekintettel – az eljárás  
túlzottan hosszú volt, s nem felelt meg az “ésszerű idő” követelményének.  
Ezért az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdését megsértették.  
II. AZ EGYEZMÉNY EGYÉB ÁLLÍTÓLAGOS MEGSÉRTÉSE  
21. Az Egyezmény 6. és 7. Cikke alapján a kérelmező az eljárás  
tisztességtelen voltát és kimenetelét is panaszolta.  
22. Amennyiben a kérelmező panasza úgy érthető, hogy az a  
bizonyítékok hazai bíróságok általi értékelését és az eljárás eredményét  
érinti, úgy a Bíróság megismétli, hogy az Egyezmény 19. Cikkének  
megfelelően feladata a Szerződő Államok által az Egyezménnyel  
4
KÁNTOR KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
kapcsolatban tett vállalások tiszteletben tartásának biztosítása. Különösen  
nem feladata a Bíróságnak, hogy a nemzeti hatóságok által állítólagosan  
elkövetett tény- és jogbeli tévedésekkel foglalkozzon, kivéve, hogyha e  
tévedések az Egyezményben védett jogokat és szabadságokat sérthetik.  
Továbbá, miközben az Egyezmény 6. Cikke biztosítja a tisztességes  
tárgyaláshoz való jogot, semmilyen szabályt nem állít fel a bizonyítékok  
elfogadása vagy értékelése tekintetében, ezért ezeket a kérdéseket  
elsősorban a nemzeti jognak és a nemzeti bíróságoknak kell szabályozniuk  
(ld. többek között García Ruiz v. Spain [GC], no. 30544/96, § 28). A jelen  
ügyben nincs jele annak, hogy a bíróságok elfogultak lettek volna, vagy  
hogy az eljárás egyéb módon tisztességtelen lett volna. Továbbá, a  
kérelmező beadványai alapján az Egyezmény 7. Cikke alapján nem merül  
fel kérdés.  
23. Ebből következően a panasznak ez a része nyilvánvalóan  
megalapozatlan az Egyezmény 35. Cikke 3. bekezdése szerinti értelemben, s  
ezt a részt az Egyezmény 35. Cikkének 4. bekezdése alapján el kell  
utasítani.  
III. AZ EGYEZMÉNY 41. CIKKÉNEK ALKALMAZÁSA  
24. Az Egyezmény 41. Cikke kimondja:  
“Ha a Bíróság az Egyezmény vagy az ahhoz kapcsolódó jegyzőkönyvek megsértését  
állapítja meg és az érdekelt Magas Szerződő Fél belső joga csak részleges jóvátételt tesz  
lehetővé, a Bíróság – szükség esetén – igazságos elégtételt ítél meg a sértett félnek.”  
A. Károk  
25. A kérelmező 80 millió forintot követelt vagyoni és nem vagyoni  
kárának megtérítéseként.  
10. A Kormány vitatta az igényt.  
26. A Bíróság nem lát okozati összefüggést a megállapított jogsértés és  
az állított vagyoni kár között; ezért ezt az igényt elutasítja. Azt azonban  
elfogadja, hogy a kérelmező bizonyos mértékű nem vagyoni kárt  
szenvedhetett. Méltányossági alapon ítélve a Bíróság 3500 eurót ítél meg a  
kérelmező számára ilyen címen.  
B. Költségek és kiadások  
27. A kérelmező ilyen címen nem terjesztett elő igényt.  
KÁNTOR KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
5
C. Késedelmi kamat  
28. A Bíróság úgy találja megfelelőnek, hogy a késedelmi kamatnak az  
Európai Központi Bank marginális hitelkamatán kell alapulnia, s ahhoz  
további három százalékpontot kell hozzáadni.  
EZEN INDOKOK ALAPJÁN A BÍRÓSÁG EGYHANGÚLAG  
1. az eljárás túlzott hosszával kapcsolatos panaszt elfogadhatónak, a  
kérelem többi részét pedig elfogadhatatlannak nyilvánítja;  
2. Megállapítja, hogy az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdését  
megsértették;  
3. Megállapítja:  
(a) hogy az alperes Kormánynak attól az időponttól számított három  
hónapon belül, amikor az ítélet az Egyezmény 44. cikkének 2. bekezdése  
szerint véglegessé válik, a kérelmező számára nem vagyoni kár tekintetében  
3500 eurót (háromezer ötszáz euró), továbbá az ezen összeget terhelő adók  
összegét kell kifizetnie az alperes Állam nemzeti valutájában, a kifizetéskori  
átváltási árfolyam alkalmazásával;  
(b) hogy a fent említett három hónap lejártát követően a kifizetés  
időpontjáig a késedelmes időszakra az Európai Központi Bank marginális  
kamatát három százalékponttal meghaladó mértékű kamatot kell fizetni a  
fenti összeg után;  
4. A kérelmező igazságos elégtétellel kapcsolatos többi igényét elutasítja.  
Készült angol nyelven, írásbeli kihirdetésre került 2005. november  
22-én a Bíróság eljárási szabályzata 77. § 2. és 3. bekezdésének  
megfelelően.  
S. DOLLÉ  
hivatalvezető  
J.P. COSTA  
elnök