EMBERI JOGOK EURÓPAI BÍRÓSÁGA  
MÁSODIK SZEKCIÓ  
HÉLIOPLÁN KFT. kontra MAGYARORSZÁG ÜGY  
(30077/03. sz. kérelem)  
ÍTÉLET  
STRASBOURG  
2007. május 3.  
Ezen határozat az Egyezmény 44. Cikkének 2. bekezdésében foglalt  
körülmények beálltával válik véglegessé. Szerkesztői változtatás alá eshet.  
HÉLIOPLÁN KFT. kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
2
A Hélioplán Kft. kontra Magyarország ügyben,  
Az Emberi Jogok Európai Bírósága (Második Szekció) Kamaraként tartott  
ülésén, melynek tagjai voltak:  
F. TULKENS, Elnök  
A.B. BAKA,  
I. CABRAL BARRETO,  
V. ZAGREBELSKY,  
A. MULARONI,  
D. JOČIENĖ,  
D. POPOVIĆ, bírák  
és S. DOLLÉ, Hivatalvezető  
2007. április 3-i zárt ülésén lefolytatott tanácskozását követően  
az azon időpontban elfogadott alábbi ítéletet hozza:  
AZ ELJÁRÁS  
1. Az ügy alapja egy Magyarország ellen benyújtott kérelem (30077/03.  
sz.), amelyet az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló  
egyezmény (az “Egyezmény”) 34. Cikke alapján egy magyar gazdasági  
társaság, a Hélioplán Kft. (a “kérelmező”) 2003. augusztus 7-én terjesztett a  
Bíróság elé.  
2. A Magyar Kormányt (a “Kormány”) képviselője, dr. Höltzl Lipót  
képviselte az Igazságügyi és Rendészeti Minisztériumból. A kérelmező  
társaságot ügyvezető igazgatója, Détár J.T. képviselte.  
3. 2005. szeptember 15-én a Bíróság úgy határozott, hogy közli a panaszt  
a Kormánnyal. Az Egyezmény 29. Cikkének 3. bekezdése alapján úgy  
döntött, hogy a kérelem érdemét és elfogadhatóságát együttesen vizsgálja.  
A TÉNYEK  
4. A kérelmező, egy budapesti székhelyű korlátolt felelősségű társaság,  
1991-ben került bejegyzésre.  
5. 1995. szeptember 21-én a Magyar Vöröskereszt kártérítési pert indított  
a kérelmező ellen.  
HÉLIOPLÁN KFT. kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
3
6. A bíróság több tárgyalást tartott, szakvéleményeket szerzett be, majd  
1999. november 18-i közbenső ítéletében megállapította a kérelmező  
felelősségét a kárért.  
7. A Legfelsőbb Bíróság 2001. február 5-én másodfokú bíróságként,  
2003. április 30-án pedig felülvizsgálati bíróságként eljárva helyben hagyta  
a közbenső ítéletet.  
8. Az elsőfokú eljárás 2003. november 19-én folytatódott. Több  
tárgyalást követően 2004. június 9-én a Fővárosi Bíróság megállapította a  
kártérítési összeget. 2004. szeptember 15-én kijavította a határozatot.  
9. 2005. március 8-án a Fővárosi Ítélőtábla jogerős ítéletében felemelte a  
kártérítési összeget.  
A JOG  
I. AZ EGYEZMÉNY 6. CIKKE 1. BEKEZDÉSÉNEK ÁLLÍTÓLAGOS  
MEGSÉRTÉSE  
10. A kérelmező panaszolta, hogy az eljárás hossza összeegyeztethetetlen  
az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdésében lefektetett “ésszerű idő”  
követelményével. A 6. Cikk 1. bekezdésének releváns része kimondja:  
“Mindenkinek joga van arra, hogy ... bíróság … ésszerű időn belül ... hozzon  
határozatot polgári jogi jogai és kötelezettségei tárgyában ...”  
11. A Kormány vitatta a panaszt.  
12. A figyelembe veendő időszak 1995. szeptember 21-én kezdődött és  
2005. március 8-án zárult le. Ilyen módon három bírósági szinten csaknem  
kilenc és fél évig tartott.  
A. Elfogadhatóság  
13. A Bíróság megjegyzi, hogy a panasz nem nyilvánvalóan  
megalapozatlan az Egyezmény 35. Cikkének 3. bekezdése szerinti  
értelemben. Továbbá megjegyzi, hogy semmilyen más alapon sem  
elfogadhatatlan. Ezért elfogadhatóvá kell nyilvánítani.  
B. Érdem  
14. A Bíróság megismétli, hogy az eljárás hosszának ésszerű voltát az  
eset egyedi körülményeinek fényében és az alábbi kritériumokra  
figyelemmel kell megítélni: az ügy bonyolultsága, a kérelmező és a releváns  
HÉLIOPLÁN KFT. kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
4
hatóságok magatartása, valamint a per tétje a kérelmező számára (ld. többek  
között Frydlender v. France [GC], no. 30979/96, 43. §, ECHR 2000-VII).  
15. A Bíróság már többször megállapította az Egyezmény 6. Cikke 1.  
bekezdésének megsértését olyan ügyekben, amelyek a jelenlegihez hasonló  
kérdéseket vetettek fel (ld. fent idézett Frydlender).  
16. Az előterjesztett anyagokat megvizsgálva a Bíróság úgy véli, hogy a  
Kormány nem terjesztett elő olyan tényt vagy meggyőző érvet, amely a  
Bíróságot a jelen ügyben eltérő következtetés levonására bírná. A kérdéssel  
kapcsolatos esetjogra tekintettel a Bíróság megállapítja, hogy a jelen ügyben  
az eljárás túlzottan hosszú volt, s nem felelt meg az “ésszerű idő”  
követelményének.  
Ezért az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdését megsértették.  
II. AZ EGYEZMÉNY EGYÉB ÁLLÍTÓLAGOS MEGSÉRTÉSE  
17. A kérelmező az Egyezmény 6., 13., 14. és 17. Cikke alapján az  
eljárás kimenetelét is panaszolta.  
18. Amennyiben a kérelmező panasza úgy értendő, hogy az a  
bizonyítékok hazai bíróságok általi értékelését és az eljárás eredményét  
érinti, úgy a Bíróság megismétli, hogy az Egyezmény 19. Cikkének  
megfelelően feladata a Szerződő Államok által az Egyezménnyel  
kapcsolatban tett vállalások tiszteletben tartásának biztosítása. Különösen  
nem feladata a Bíróságnak, hogy a nemzeti hatóságok által állítólagosan  
elkövetett tény- vagy jogbeli tévedésekkel foglalkozzon, kivéve, hogyha e  
tévedések az Egyezményben védett jogokat és szabadságokat sérthetik.  
Továbbá, miközben az Egyezmény 6. Cikke biztosítja a tisztességes  
tárgyaláshoz való jogot, semmilyen szabályt nem állapít meg a bizonyítékok  
elfogadása vagy értékelése tekintetében, ezért ezeket a kérdéseket  
elsősorban a nemzeti jognak és a nemzeti bíróságoknak kell szabályozniuk  
(ld. többek között García Ruiz v. Spain [GC], judgment of 21 January 1999,  
Reports of Judgments and Decisions 1999-I, 98-99. o., 28. §).  
19. A jelen ügyben a Bíróság úgy véli: az ügyiratok alapján nincs jele  
annak, hogy a bíróságok a 6. Cikket megsértve elfogultak lettek volna, vagy  
hogy az eljárás egyéb módon tisztességtelen vagy önkényes lett volna.  
Ebből következően a panasznak ez a része nyilvánvalóan megalapozatlan az  
Egyezmény 35. Cikke 3. bekezdése szerinti értelemben, s ezt a részt az  
Egyezmény 35. Cikkének 4. bekezdése alapján el kell utasítani.  
III. AZ EGYEZMÉNY 41. CIKKÉNEK ALKALMAZÁSA  
HÉLIOPLÁN KFT. kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
5
20. Az Egyezmény 41. Cikke kimondja:  
“Ha a Bíróság az Egyezmény vagy az ahhoz kapcsolódó jegyzőkönyvek megsértését  
állapítja meg és az érdekelt Magas Szerződő Fél belső joga csak részleges jóvátételt tesz  
lehetővé, a Bíróság – szükség esetén – igazságos elégtételt íl meg a sértett félnek.”  
A. Károk, költségek és kiadások  
21. A kérelmező vagyoni és nem vagyoni kár, továbbá a hazai bíróságok  
és a Bíróság előtti eljárásban felmerült költségek és kiadások megtérítésére  
összesen 1,2 millió eurót követelt.  
22. A Kormány vitatta az igényt.  
23. A Bíróság nem lát okozati kapcsolatot a megállapított jogsértés és az  
állított vagyoni kár között; ezért ezt az igényt elutasítja. A Bíróság azonban  
úgy véli, hogy a kérelmező társaság nem vagyoni kárt szenvedett.  
Méltányossági alapon ítélve 4 800 eurót ítél meg számára ilyen címen.  
24. Továbbá, a Bíróság esetjoga szerint a kérelmező csak akkor jogosult  
költségei és kiadásai megtéríttetésére, hogyha bizonyítja, hogy e költségek  
ténylegesen és szükségszerűen felmerültek, s összegüket tekintve ésszerűek.  
A jelen ügyben a birtokában lévő információkra és a fenti kritériumokra  
figyelemmel a Bíróság ilyen címen 400 euró megítélését tartja ésszerűnek a  
jogi képviselő által nem képviselt kérelmező számára.  
B. Késedelmi kamat  
25. A Bíróság úgy találja megfelelőnek, hogy a késedelmi kamatnak az  
Európai Központi Bank marginális hitelkamatán kell alapulnia, s ahhoz  
további három százalékpontot kell hozzáadni.  
EZEN INDOKOK ALAPJÁN A BÍRÓSÁG EGYHANGÚLAG  
1. Az eljárás túlzott hosszával kapcsolatos panaszt elfogadhatóvá, a kérelem  
többi részét elfogadhatatlanná nyilvánítja;  
2. Megállapítja, hogy az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdését  
megsértették;  
3. Megállapítja,  
HÉLIOPLÁN KFT. kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
6
(a) hogy az alperes államnak attól az időponttól számított három  
hónapon belül, amikor az ítélet az Egyezmény 44. Cikkének 2.  
bekezdése szerint véglegessé válik, a kérelmező számára nem vagyoni  
kár tekintetében 4 800 (négyezer nyolcszáz) eurót, költségek és kiadások  
tekintetében 400 (négyszáz) eurót, továbbá az ezen összegeket terhelő  
adók összegét kell kifizetnie az alperes állam nemzeti valutájában, a  
teljesítéskori átváltási árfolyam alkalmazásával;  
(b) hogy a fent említett három hónap lejártát követően a teljesítés  
időpontjáig a késedelmes időszakra az Európai Központi Bank  
marginális kamatát három százalékponttal meghaladó mértékű kamatot  
kell fizetni a fenti összeg után;  
4. A kérelmező igazságos elégtétellel kapcsolatos további igényeit  
elutasítja.  
Készült angol nyelven, írásbeli kihirdetésre került 2007. május 3-án, a  
Bíróság Eljárási Szabályzata 77. § 2. és 3. bekezdésének megfelelően.  
F. TULKENS  
Elnök  
S. DOLLÉ  
Hivatalvezető