EMBERI JOGOK EURÓPAI BÍRÓSÁGA  
MÁSODIK SZEKCIÓ  
CSABAINÉ GYŐRI kontra MAGYARORSZÁG ÜGY  
(14996/05. sz. kérelem)  
ÍTÉLET  
STRASBOURG  
2008. március 27.  
Ezen határozat az Egyezmény 44. Cikkének 2. bekezdésében foglalt  
körülmények beálltával válik véglegessé. Szerkesztői változtatás alá eshet.  
CSABAINÉ GYŐRI kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
2
A Csabainé Győri kontra Magyarország ügyben,  
Az Emberi Jogok Európai Bírósága (Második Szekció) Kamaraként tartott  
ülésén, melynek tagjai voltak:  
Françoise Tulkens, Elnök  
Ireneu Cabral Barreto,  
Rıza Türmen,  
Vladimiro Zagrebelsky,  
Danutė Jočienė,  
Sajó András,  
Nona Tsotsoria, bírák  
és Françoise Elens-Passos, Hivatalvezető-helyettes,  
2008. március 4-i zárt ülésén lefolytatott tanácskozását követően  
az azon időpontban elfogadott alábbi ítéletet hozza:  
AZ ELJÁRÁS  
1. Az ügy alapja egy, a Magyar Köztársaság ellen benyújtott kérelem  
(14996/05. sz.), amelyet az emberi jogok és alapvető szabadságok  
védelméről szóló egyezmény (az “Egyezmény”) 34. Cikke alapján egy  
magyar állampolgár, Csabainé Győri Margit (a “kérelmező”) 2005. április  
6-án terjesztett a Bíróság elé.  
2. A kérelmezőt Gyuris Á. Budapesten praktizáló ügyvéd képviselte. A  
Magyar Kormányt (a “Kormány”) Képviselője, dr. Höltzl Lipót képviselte  
az Igazságügyi és Rendészeti Minisztériumból.  
3. 2007. március 6-án a Bíróság úgy határozott, hogy közli a panaszt a  
Kormánnyal. Az Egyezmény 29. Cikkének 3. bekezdése alapján úgy  
döntött, hogy a kérelem érdemét és elfogadhatóságát együttesen vizsgálja.  
A TÉNYEK  
AZ ÜGY KÖRÜLMÉNYEI  
4. A kérelmező 1935-ben született és Passauban, Németországban él.  
5. 1990-ben a kérelmező végrendelet érvénytelenítése iránti pert indított.  
1995. március 20-án elsőfokú ítélet meghozatalára került sor.  
6. 1995. október 26-án a Fővárosi Bíróság másodfokú határozatában  
helyt adott a kérelmező keresetének.  
7. A Legfelsőbb Bíróság 1997. január 23-án felülvizsgálati eljárásban  
módosította a jogerős határozatot.  
CSABAINÉ GYŐRI kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
3
8. 2001-ben az alperes perújítási kérelmet terjesztett elő.  
9. 2002. április 23-án a XX., XXI. és XXIII. Kerületi Bíróság elutasította  
a kérelmet.  
10. 2003. március 7-én a Fővárosi Bíróság hatályon kívül helyezte a  
határozatot, és a Kerületi Bíróságot új eljárásra utasította. Az ügyiratokban  
rendelkezésre álló információ szerint az eljárás azóta is tart.  
A JOG  
I. AZ EGYEZMÉNY 6. CIKKE 1. BEKEZDÉSÉNEK ÁLLÍTÓLAGOS  
MEGSÉRTÉSE  
11. A kérelmező panaszolta, hogy az eljárás hossza összeegyeztethetetlen  
volt az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdésében lefektetett “ésszerű idő”  
követelményével. Az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdése kimondja:  
“Mindenkinek joga van arra, hogy ... bíróság … ésszerű időn belül ... hozzon  
határozatot polgári jogi jogai és kötelezettségei tárgyában ...”  
12. A Kormány vitatta a panaszt.  
13. A figyelembe veendő időszak csak 1992. november 5-én kezdődött,  
amikor az egyéni panasz jogának Magyarország általi elismerése hatályba  
lépett. Az eltelt idő ésszerű voltának megítéléséhez azonban figyelembe kell  
venni az eljárás azon időpontbeli állapotát is. A Bíróság megjegyzi, hogy  
1992 novemberében az eljárás már mintegy két éve folyamatban volt.  
14. A felektől kapott információ és az ügyiratban jelenleg fellelhető  
tényállási elemek alapján az eljárás még nem zárult le. A figyelembe veendő  
időszak ilyen módon több mint 15 éve tart. A fő eljárás 1997. január 23-i  
lezárulása és a 2001-ben benyújtott perújítási kérelem között eltelt csaknem  
négy éves időtartam azonban a Bíróság véleménye szerint nem róható az  
Állam terhére. Következésképpen a figyelembe veendő időszak három  
bírósági szinten mintegy tizenegy év.  
A. Elfogadhatóság  
15. A Bíróság megjegyzi, hogy a panasz nem nyilvánvalóan  
megalapozatlan az Egyezmény 35. Cikkének 3. bekezdése szerinti  
értelemben. Továbbá megjegyzi, hogy semmilyen más alapon sem  
elfogadhatatlan. Ezért elfogadhatóvá kell nyilvánítani.  
B. Érdem  
CSABAINÉ GYŐRI kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
4
16. A Bíróság megismétli, hogy az eljárás hosszának ésszerű voltát az  
eset egyedi körülményeinek fényében, és az alábbi kritériumokra  
figyelemmel kell megítélni: az ügy bonyolultsága, a kérelmező és a releváns  
hatóságok magatartása, valamint a per tétje a kérelmező számára (ld. többek  
között Frydlender v. France [GC], no. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).  
17. A Bíróság már többször megállapította az Egyezmény 6. Cikke 1.  
bekezdésének megsértését olyan ügyekben, amelyek a jelenlegihez hasonló  
kérdéseket vetettek fel (ld. fent idézett Frydlender).  
18. A benyújtott dokumentumokat megvizsgálva a Bíróság úgy véli,  
hogy a Kormány nem terjesztett elő olyan tényt vagy meggyőző érvet,  
amely a Bíróságot a jelen körülmények között eltérő következtetés  
levonására bírná. A kérdéssel kapcsolatos esetjogra figyelemmel a Bíróság  
megállapítja, hogy az eljárás túlzottan hosszú volt, és nem felelt meg az  
“ésszerű idő” követelményének.  
Ezért az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdését megsértették.  
II. AZ EGYEZMÉNY 41. CIKKÉNEK ALKALMAZÁSA  
19. Az Egyezmény 41. Cikke kimondja:  
“Ha a Bíróság az Egyezmény vagy az ahhoz kapcsolódó jegyzőkönyvek megsértését  
állapítja meg és az érdekelt Magas Szerződő Fél belső joga csak részleges jóvátételt tesz  
lehetővé, a Bíróság – szükség esetén – igazságos elégtételt ítél meg a sértett félnek.”  
A. Károk  
20. A kérelmező 9570 euró vagyoni kártérítést követelt azon  
jövedelemkiesés megtérítésére, amely amiatt keletkezett, hogy a hazai  
eljárásban számos bírósági tárgyaláson kellett megjelennie. Továbbá 30000  
euró nem vagyoni kártérítést követelt.  
21. A Kormány vitatta az igényt.  
22. A Bíróság nem lát okozati kapcsolatot a megállapított jogsértés és az  
állított vagyoni kár között; ezért ezt az igényt elutasítja. A Bíróság azonban  
úgy véli, hogy a kérelmező bizonyos mértékű nem vagyoni kárt szenvedett.  
Méltányossági alapon ítélve 8000 eurót ítél meg számára ilyen címen.  
B. Költségek és kiadások  
23. A kérelmező további 5512 eurót követelt a hazai bíróságok előtti  
eljárás során felmerült költségek és kiadások megtérítésére.  
24. A Kormány vitatta az igényt.  
CSABAINÉ GYŐRI kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
5
25. A Bíróság esetjoga szerint a kérelmező csak akkor jogosult költségei  
és kiadásai megtéríttetésére, hogyha bizonyítja, hogy e költségek  
ténylegesen és szükségszerűen felmerültek, s összegüket tekintve ésszerűek.  
A jelen ügyben, a birtokában lévő információkra és a fenti kritériumokra  
figyelemmel, a Bíróság elutasítja a hazai eljárással kapcsolatos költségek és  
kiadások megtérítése iránti igényt, mivel az semmilyen kapcsolatban nem  
áll a megállapított jogsértéssel.  
C. Késedelmi kamat  
26. A Bíróság úgy találja megfelelőnek, hogy a késedelmi kamatnak az  
Európai Központi Bank marginális kölcsönkamatán kell alapulnia,  
amelyhez további három százalékpontot kell hozzáadni.  
EZEN INDOKOK ALAPJÁN A BÍRÓSÁG EGYHANGÚLAG  
1. Elfogadhatóvá nyilvánítja a kérelmet;  
2. Megállapítja, hogy az Egyezmény 6. Cikkének 1. bekezdését  
megsértették;  
3. Megállapítja:  
(a) hogy az alperes Államnak attól az időponttól számított három  
hónapon belül, amikor az ítélet az Egyezmény 44. Cikkének 2.  
bekezdése szerint véglegessé válik, a kérelmező számára nem vagyoni  
kár tekintetében 8000 (nyolcezer) eurót, továbbá az ezen összeget  
terhelő adók összegét kell kifizetnie az alperes Állam nemzeti  
valutájában, a teljesítéskori átváltási árfolyam alkalmazásával;  
(b) hogy a fent említett három hónap lejártát követően a kifizetés  
időpontjáig a késedelmes időszakra az Európai Központi Bank  
marginális kamatlábát három százalékponttal meghaladó mértékű  
kamatot kell fizetni a fenti összeg után;  
4. A kérelmező igazságos elégtétellel kapcsolatos további igényeit  
elutasítja.  
Készült angol nyelven, írásbeli kihirdetésre került 2008. március 27-én, a  
Bíróság Eljárási Szabályzata 77. § 2. és 3. bekezdésének megfelelően.  
CSABAINÉ GYŐRI kontra MAGYARORSZÁG ÍTÉLET  
6
Françoise Tulkens  
Elnök  
Françoise Elens-Passos  
Hivatalvezető-helyettes