PRESUDA ŠUNDOV PROTIV HRVATSKE
3
23.
24.
Vlada je pozvala Sud da odbije zahtjev zato što je podnositelj zahtjeva propustio
iscrpiti domaća pravna sredstva kako to traži članak 35. stavak 1. Konvencije.
Vlada je tvrdila da podnositelj zahtjeva nije podnio još jednu ustavnu tužbu Ustavnom
sudu. Primijetili su da je on prije bio podnio takvu ustavnu tužbu, i da ju je Ustavni sud
12. veljače 2003. godine odbacio. S obzirom da je postupak još u tijeku, podnošenje
druge ustavne tužbe imalo bi razumne izglede za uspjeh, budući bi to omogućilo da
Ustavni sud preispita ukupnu duljinu postupka uzimajući u obzir njegovo trajanje
nakon svoje prethodne odluke.
25.
26.
Podnositelj zahtjeva osporio je tu tvrdnju. Tvrdio je da nije bilo opravdano od njega
tražiti da podnese još jednu ustavnu tužbu kad mu je prethodna ustavna tužba bila
odbijena.
Sud primijećuje da su tvrdnje koje je navela Vlada bile odbačene u ranijim predmetima
(vidi predmet Antonić-Tomasović v. Croatia, br. 5208/03, stavak 34., 10. studeni
2005.) i ne vidi nikakvog razloga da u ovome predmetu dođe do drugačijega zaključka.
Slijedi da prigovor Vlade treba odbiti.
27.
28.
Sud nadalje primijećuje da ovaj prigovor nije očigledno neosnovan u smislu članka 35.,
stavka 3. Konvencije. Isto tako primijećuje da nije nedopušten ni po kojoj drugoj
osnovi. Stoga treba biti proglašen dopuštenim.
B. Osnovanost
Sud ponavlja da se razumnost duljine postupka mora ocijeniti u svjetlu okolnosti
predmeta i pozivom na kriterije utvrđene njegovom sudskom praksom, posebice:
složenost predmeta, ponašanje podnositelja zahtjeva i mjerodavnih vlasti kao i važnost
onoga što se za podnositelja zahtjeva dovodi u pitanje u sporu (vidi, između mnogo
drugih izvora prava, predmet Frydlender v. France [GC] , br. 30979/96, stavak 43.,
ECHR 2000-VII). Sud ponavlja da je posebna revnost nužna u radnim sporovima (vidi
presudu u predmetu Ruotolo v. Italy od 27. veljače 1992., Serija A br. 230-D, str. 39,
stavak 17.).
29.
30.
Vlada je tvrdila da postupak nije bio složen. Sud ne vidi nikakav razlog smatrati
drugačije.
Vlada je nadalje tvrdila da je podnositelj sam značajno pridonio duljini postupka,
tražeći dodatna vještačenja čak sedam puta tijekom prvostupanjskoga postupka. Sud
prihvaća da je podnositelj zahtjeva doprinio produljenju postupka no s druge strane
primijećuje da domaći sud nije morao odrediti dodatno vještačenje svaki puta kad ga je
podnositelj zahtjeva zatražio; sam sud ima ovlast odlučiti kako voditi postupak, i,
osobito, koje dokaze izvesti. Sud stoga smatra da je razdoblje između 22. rujna 1997.
(kad je podnositelj zahtjeva prvi puta prigovorio nalazu vještaka) i 20. studenog 2001.
(nakon kojega datuma podnositelj zahtjeva nije podnio nikakve daljnje prigovore na
mišljenja vještaka) razdoblje podijeljene odgovornosti za duljinu postupka. Nadalje,
Sdu primijećuje određena razdoblja neaktivnosti koja se mogu pripisati domaćim
vlastima. Posebice, između 20. studenog 2001. i donošenja presude 7. svibnja 2003.,
prvostupanjski sud je održao samo jedno ročište 31. siječnja 2003. godine.
Sud je često utvrdio postojanje povreda članka 6. stavka 1. Konvencije u predmetima u
kojima se postavljaju pitanja slična onima u ovome predmetu (vidi naprijed citirani
predmet Frydlender). Ispitavši sav materijal koji mu je dostavljen, Sud smatra da
Vlada nije navela niti jednu činjenicu ili argument koji bi ga mogao uvjeriti da dođe do
drugačijega zaključka u ovome predmetu. S obzirom na činjenicu da je postupak trajao
31.