92
РЕШЕНИЕ ПО ДЕЛУ ДАВЫДОВА И ДРУГИХ ПРОТИВ УКРАИНЫ
(см. Ramsahai and Others v. the Netherlands [GC], no. 52391/99, §§
324-325, ECHR 2007-...; Poltoratskiy v. Ukraine, no. 38812/97, § 125,
ECHR 2003-V). В противном случае общий законодательный запрет
пыток и бесчеловечного и унижающего достоинство обращения и
наказания будет, несмотря на его важное значение, неэффективным на
практике и в некоторых случаях позволит представителям государства
практически безнаказанно нарушать права тех, кто находится под их
контролем (см. Dikme v. Turkey, no. 20869/92, § 101, ECHR 2000-VIII).
277. Кроме того, Суд отмечает, что иногда жертве бывает очень
трудно обосновать утверждения о жестоком обращении, если она
изолирована от внешнего мира и не имеет доступа к врачам,
адвокатам, семье или друзьям, которые могли бы оказать помощь и
собрать необходимые доказательства (см. Batı and Others v. Turkey,
nos. 33097/96 and 57834/00, § 134, ECHR 2004-IV (extracts)).
Государственные органы должны обеспечить доказательства,
относящиеся к событиям, в частности, подробные показания
касательно заявления предполагаемой жертвы, свидетельские
показания, медицинские свидетельства, и, при необходимости,
дополнительные медицинские заключения, содержащие полный и
точный отчет о повреждениях и объективный анализ выводов медиков,
в частности, в отношении причин травм (см., Tanrıkulu v. Turkey [GC],
no. 23763/94, ECHR 1999-IV, §§ 104 и далее, и Gül v. Turkey,
no. 22676/93, § 89, 14 December 2000). Любые недостатки
расследования, которые подрывают его способность установить
причины повреждений или виновных лиц, создают опасность
нарушения этого требования. Кроме того, чтобы расследование пыток
или жестокого обращения, проводимое представителями государства,
считалось эффективным, лица, проводящие дознание и расследование,
должны быть иерархически и институционально независимыми
от любых органов и лиц, причастных к событиям, то есть следователи
должны быть независимыми на практике (см., Batı and Others,
цит. выше, § 135).
278. Несомненно, в данном контексте подразумеваются требования
оперативности и разумной быстроты. Оперативная реакция властей
при расследовании утверждений о жестоком обращении в целом имеет
большое значение для поддержания общественного доверия к их
приверженности принципам верховенства права и для предотвращения
каких-либо видимости сговора или терпимости к незаконным
действиям (см., среди прочего, Indelicato v. Italy, no. 31143/96, § 37,
18 October 2001; Özgür Kılıç v. Turkey (dec.), no. 42591/98,
24 September 2002). Хотя в определенной ситуации могут возникать
препятствия
и
трудности
в
расследовании, можно считать
существенным, чтобы власти начали расследование незамедлительно
(см., mutatis mutandis, Paul and Audrey Edwards v. the United Kingdom,
no. 46477/99, § 72, ECHR 2002-II). По этим же причинам должен
Дело поддерживалось Центром стратегической защиты
©Перевод Центра стратегической защиты
а/я 10397, Харьков, 61002, Украина
+38 057 700 6772
strategic.litigations@gmail.com
www.hr-lawyers.org