164
Evropski sud za ljudska prava – Odabrane presude IV
nja, koji se odnosi bilo na samo postojanje ili opseg traženog građanskog prava,
član 6 stav 1 omogućava pojedincu „da o tom pitanju domaćeg zakonodavstva
odlučuje sud“ (vidi presudu od 23. septembra 1982. godine u predmetu Sporrong
and Lönnroth v. Sweden, Series A No. 52, str. 30, st. 81; vidi takođe presudu od 7.
jula 1989. godine u predmetu Tre Traktörer AB v. Sweden, Series A No. 159, str.
18, st. 40).
93. Međutim, ovo pravo nije apsolutno. Ono može podlegati legitimnim
ograničenjima kao što su zakonski predviđen prekluzivni rok, nalog za nadokna-
du sudskih troškova, propisi koji se odnose na maloletna lica i duševno poreme-
ćena lica (vidi presudu od 22. oktobra 1996. godine u predmetu Stubbings and
Others v. the United Kingdom, Reports 1996–VI, str. 1502–03, st. 51–52; presudu
od 13. jula 1995. godine u predmetu Tolstoy Miloslavsky v. the United Kingdom,
Series A No. 316–B, str. 80–81, st. 62–67; i gore navednu presudu u predmetu
Golder, str. 19, st. 39). U slučajevima kada je pristup pojedincu ograničen bilo na
osnovu zakona ili stvarno, Sud će ispitati da li su nametnuta ograničenja ugrozila
suštinu prava i naročito, da li je to za cilj imalo postizanje legitimnog cilja i da
li je bilo razumnog odnosa srazmernosti između korišćenih sredstava i cilja koji
se želeo ostvariti (vidi presudu od 28. maja 1985. godine u predmetu Ashingdane
v. the United Kingdom, Series A No. 93, str. 24–25, st. 57). Ako je ograničenje
saglasno s ovim načelima, nema povrede člana 6.
94. Podnosioci predstavke tvrde da su u ovom slučaju odlukom Gornjeg
doma, koji je zaključio da lokalni nadležni organ nije imao dužnost brižljivog
postupanja, lišeni pristupa sudu budući da je to zapravo predstavljalo pravilo
o izuzeću ili imunitet od odgovornosti, što je sprečilo da njihove tvrdnje budu
razmatrane na osnovu činjenica.
95. Sud primećuje, pre svega, da podnosioci predstavke nisu bili
onemogućeni ni na jedan praktičan način da svoje tvrdnje iznesu pred bilo
koji domaći sud. Zapravo, slučaj je uporno bio predmet parničenja i stigao je
do Gornjeg doma a podnosiocima predstavke je u tu svrhu pružena i pravna
pomoć. A nije bilo ni pozivanja na pravila postupka niti prekluzivni rok. Domaći
sudovi su se bavili predstavkom podnosioca predstavke za brisanje predmeta
sa spiska budući da on ne sadrži opravdan razlog za pokretanje postupka. To
je obuhvatalo ispitivanje u prethodnom postupku toga da li su, pod uslovom
da su činjenice u tvrdnjama podnosilaca predstavke tačne, tvrdnje održive u
skladu sa zakonom. Dakle, argumenti izneti pred sudove su bili usredsređeni
na pravna pitanja, posebno u pogledu toga da li je lokalni nadležni organ prema
podnosiocima predstavke imao obavezu dužnosti brižljivog postupanja.
96. Uz to, Sud se nije uverio da bi odluka Gornjeg doma da nije postojala
dužnost brižljivog postupanja u slučaju podnosilaca predstavke, kao pitanje
zakona, mogla da bude okarakterisana bilo kao pravilo o izuzeću ili imunitet koji
su podnosiocima predstavke onemogućili pristup sudu. Kao što je to lord Braun-
Vilkins objasnio u svom glavnom izlaganju, Gornji dom je razmatrao pitanje da
li bi sudovi u okviru svoje zakonodavne uloge prema običajnom pravu (common
law), trebalo da razviju novu kategoriju nemarnog postupanja, to je kategorija
slučaja u kojima se smatralo da dužnost brižljivog postupanja ne postoji (vidi