Идентификационный номер: ECH-1997-1-006  
Ван Раальте против Нидерландов  
а) Совет Европы / b) Европейский суд по Правам Человека / c) Палата / d) 21.02.1997 /  
e) 108/1995/614/702 / f) Ван Раальте против Нидерландов / g) решение представлено к  
опубликованию в Сборнике постановлений и решений, 1997 / h).  
Ключевые слова для системного указателя:  
1.5.14.3 Конституционное правосудие - Судопроизводство - Оплата судебных  
расходов - Покрытие расходов сторонами.  
2.1.1.4 Источники конституционного права - Категории - Письменные источники -  
Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод 1950 года.  
3.18 Общие принципы - Пределы оценки.  
5.2.4.2.1 Основные права - Гражданские и политические права - Равенство - Критерии  
различия - Пол.  
5.2.32 Основные права - Гражданские и политические права - Право собственности.  
Ключевые слова для алфавитного указателя:  
Социальное обеспечение, взносы / Взносы, освобождение от уплаты / Пол,  
биологическое различие.  
Краткая аннотация:  
Освобождение от обязанности делать выплаты в кассу социального обеспечения,  
предоставленное незамужним женщинам 45 лет и старше, но не мужчинам,  
находящимся в таком же положении, является нарушением Ст. 14 ЕКПЧ, взятой в  
совокупности со Ст. 1 Протокола 1 ЕКПЧ.  
Сокращенное содержание:  
Заявитель, гражданин Голландии 1924 года рождения, никогда не был женат и детей не  
имеет. 30 сентября 1987 г. государственная казна направила ему извещение о  
наступлении срока внесения взносов, обязательных к выплате по различным  
категориям социального обеспечения и, в частности, по категории, установленной в  
силу общего закона о семейных пособиях. Заявитель обратился с протестом к  
инспектору по прямому налогообложению. Он утверждал, что - поскольку общий закон  
о семейных пособиях освобождает от обязанности вносить взносы по категории,  
установленной этим законом, незамужних женщин 45 лет и старше, но не мужчин,  
отвечающих тем же критериям, - полученное им извещение рассматривается как  
дискриминационное обращение. Протест был отклонен 25 ноября 1987 года.  
Обжалование заявителем этого решения было также отвергнуто 6 октября 1989 г., так  
как Апелляционный суд г. Амстердам счел, что обсуждаемая разница в обращении  
основывалась не на различии пола, а на биологических отличиях между мужчиной и  
женщиной, достигших возраста 45 лет и более по отношению к их способности давать  
потомство. Обжалование, представленное на рассмотрение Кассационного суда, было  
отвергнуто 11 декабря 1991 года.  
Суд напомнил, что Ст. 14 ЕКПЧ не несет в себе отдельных требований, а дополняет  
другие нормативные положения Европейской Конвенции и ее Протоколов. В  
частности, Суд решил, что данное дело касается права государства "обеспечивать  
поступления налогов или же других сборов" в смысле Ст. 1 Протокола 1 ЕКПЧ, и что,  
следовательно, Ст. 14 ЕКПЧ подлежала применению.  
Суд рассмотрел вопрос о том, имело ли место различие в обращении с лицами,  
поставленными в аналогичные ситуации. Суд ответил на него положительно и  
констатировал, что данное различие основывалось на разнице в поле. Признавая  
определенный предел усмотрения, которым пользуются государства при введении  
освобождений, позволяющих уйти от обязательного внесения взносов по различным  
категориям социального обеспечения, Суд счел, что предоставление подобных льгот  
должно применяться в одинаковой мере к мужчинам и к женщинам, за исключением  
тех случаев, когда существуют весомые причины, оправдывающие разницу в  
обращении. В данном случае, Суд не был убежден в существовании таких причин. Есть  
женщины 45 лет и старше, способные рожать детей, могут существовать и мужчины 45  
лет и моложе, уже неспособные к продолжению рода. Точно также, вполне можно  
представить себе ситуацию, когда незамужняя бездетная женщина 45 лет и старше  
начинает соответствовать условиям получения пособия по вышеуказанному закону,  
например, выйдя замуж за мужчину, имеющего детей от предыдущего брака. И,  
наконец, довод, согласно которому требование выплаты взносов в кассу семейных  
пособий несло бы в себе несправедливую эмоциональную нагрузку для незамужней  
бездетной женщины, в равной мере применим и к бездетным холостым мужчинам или  
же к бездетным супругам. Следовательно, вне зависимости от ответа на вопрос о том,  
может ли желание со вниманием отнестись к чувствам бездетных женщин  
определенного возраста рассматриваться как законная цель, подобная задача не могла  
бы оправдать оспариваемую разницу обращения с лицом в зависимости от его пола.  
Таким образом, имело место нарушение Ст. 14 ЕКПЧ, взятой в совокупности со Ст. 1  
Протокола 1 ЕКПЧ.  
Кроме того, суд отметил, что констатация нарушения Ст. 14 ЕКПЧ, взятой в  
совокупности со Ст. 1 Протокола 1 ЕКПЧ, не придает обратной силы освобождению  
заявителя от обязанности платить взносы. Суд счел также, что его постановление само  
по себе представляет достаточно справедливое удовлетворение возможно нанесенного  
морального ущерба. Зато он полностью принял к рассмотрению заявление о  
возмещении его судебных расходов, поданное заинтересованным лицом.  
Ссылки на другие дела:  
28.05.1985, Абдулазиз, Кабалез и Балкандали против Великобритании; 18.07.1994,  
Карлхайнс Шмидт против Германии; 27.10.1997, Кроон и другие против Нидерландов.  
Языки судопроизводства:  
Английский, французский.