Идентификационный номер: ECH-1986-S-004  
Унтерпертингер против Австрии  
а) Совет Европы / b) Европейский суд по Правам Человека / c) Пленум / d) 24.11.1986 / e)  
1/1985/87/134 / f) Унтерпертингер против Австрии / g) решение представлено к опубликованию в  
Сборнике постановлений и решений, серия А, 110 / h).  
Ключевые слова для системного указателя:  
2.1.1.4 Источники конституционного права - Категории - Письменные источники -  
Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод 1950 года.  
4.7.7.2 Институты - Судебные органы - Суды общей юрисдикции - Уголовные суды.  
5.2.9.14 Основные права - Гражданские и политические права - Процессуальные гарантии и  
справедливое судебное разбирательство - Рассмотрение дела в разумные сроки. Права  
защиты.  
5.2.9.24 Основные права - Гражданские и политические права - Процессуальные гарантии и  
справедливое судебное разбирательство - Право на опрос свидетелей.  
Ключевые слова для алфавитного указателя:  
Приговор / Телесные повреждения / Cвидетели, отсутствие показаний / Дача показаний, отказ /  
Заявление полиции, признание улики.  
Краткая аннотация:  
Уголовное наказание на основе показаний, данных полиции близкими родственниками  
обвиняемого и оглашенных на суде после того, как они заявили о своем праве на отказ от дачи  
показаний, нарушает право обвиняемого на допрос свидетелей, показывающих против него, и,  
следовательно, право на справедливое судебное разбирательство.  
Сокращенное содержание:  
10 марта 1980 года региональный суд Инсбрука установил вину и вынес обвинительный  
приговор г-ну Унтерпертингеру по фактам нанесения телесных повреждений своей приемной  
дочери 14 августа 1979 года и своей жене 9 сентября 1979 года. Суд приговорил его к шести  
месяцам тюремного заключения. 4 июня 1980 г. апелляционный суд Инсбрука оставил этот  
приговор в силе.  
Г-жа Унтерпертингер и ее дочь были допрошены в полиции, первая в отношении обоих  
происшествий, вторая в отношении только первого. Несмотря на это, на слушаниях в ходе  
судебного заседания регионального суда, обе заявили, что отказываются от дачи показаний, и  
тем самым лишили возможности региональный суд, а затем апелляционный суд допросить их. С  
другой стороны, в соответствии с австрийской судебной практикой, их показания, данные в  
полиции, были оглашены на заседании суда (Ст. 152.1 Уголовно-процессуального кодекса  
Австрии).  
При апелляционном обжаловании заявитель потребовал, чтобы были обеспечены  
дополнительные доказательства и были заслушаны некоторые другие свидетели, в частности,  
бывшая жена и дочь. Апелляционный суд принял решение допросить его двоюродную сестру,  
но оставил без удовлетворения остальные требования.  
Региональный и апелляционный суды обосновали свои решения, среди прочего, на заявлениях,  
сделанных в полиции г-жой Унтерпертингер и ее дочерью.  
Начав исследование дела, Суд сослался на свои предыдущие решения, в которых было  
установлено, что гарантии Ст. 6-3-d ЕКПЧ (право подсудимого на допрос показывающих  
против него свидетелей) являются составными частями общей концепции справедливого  
судебного разбирательства, содержащейся в Ст. 6-1 ЕКПЧ. Согласно этому, Суд решил  
рассматривать требования заявителя с точки зрения Ст. 6-1 ЕКПЧ, взятой в совокупности с  
нормами, содержащимися в Ст. 6-3-d ЕКПЧ.  
Он далее констатировал, что статья 152-1-1 Уголовно-процессуального кодекса, в силу которого  
члены семьи заявителя были вправе отказаться давать показания, не являлись сами по себе  
несовместимыми со Ст. 6-1 и 6-3-d ЕКПЧ. Что касается оглашения в суде показаний, данных в  
полиции, то это не может нарушать вышеуказанные положения, но их использование в качестве  
доказательств не должно, тем не менее, нарушать права на защиту. Это было особенно  
существенно в данном деле, где обвиняемый не имел возможности ни на одной из стадий более  
раннего производства дела задать вопросы лицам, показания которых были зачитаны в зале.  
Обращаясь к обстоятельствам дела, Суд подчеркнул, что вынесение обвинительного приговора  
заявителю апелляционным судом опиралось, главным образом, на заявления его бывшей жены и  
приемной дочери, сделанные в полиции. Эти заявления рассматривались не только как  
информационные материалы, а как доказательства правдивости обвинений, сделанных  
женщинами в свое время. В соответствии с этим Суд признал, что именно апелляционному суду  
надлежало исследовать различные материалы, но заявитель, несмотря на это, был осужден на  
основании свидетельств, в отношении которых права на защиту были значительно ограничены.  
В соответствии с этим, Суд пришел к выводу, что имело место нарушение Ст. 6.1 ЕКПЧ, взятой  
в совокупности со Ст. 6.3.d ЕКПЧ.  
Cсылки на другие дела:  
06.05.1985, Бёниш против Австрии.  
Языки судопроизводства:  
Английский, французский.