^ lan 1. Prvog protokola uz Evropsku konvenciju : pravo na mirno u`ivanje imovine  
Stanari u ku}ama u Engleskoj i Velsu ovla{teni da otkupe vlasni~ki udeo pod odredjenim  
uslovima  
Slu~aj D`ejms (Case of James and Others)  
Podnosioci predstavke (J.N.D`ejms, G. Kavendi{, P. Korbet i R.Vilbraham) su upravljali  
izvesnom nepokretnom imovinom u skladu sa testamentom drugog Vojvode od  
Westminister- a. Medjutim, Zakon o reformi dugoro~nog zakupa iz 1967. godine sa  
dopunama, omogu}io je zakupcima otkup vlasni~kog dela zakupodavca ako su ispunjeni  
odredjeni uslovi (pre svega da je re~ o dugoro~nom zakupu - preko 21 godinu, da je kirija  
koja se pla}a manja od odredjenog iznosa itd.), i podnosioci predstavke su primenom ovog  
zakonodavstva izgubili svoj vlasni~ki udeo na nekim od nepokretnosti. Nepokretnosti u  
pitanju nalazile su se u centralnom Londonu, na mestu koje je nekada bilo poljoprivredno  
zemlji{te i koje je razvila porodica Westminster.  
Zakon o reformi dugoro~nog zakupa iz 1967. godine sa dopunama omogu}io je zakupcima  
koji su stanovali u ku}ama pod dugoro~nim zakupom da otkupe udeo vlasnika -  
zakupodavca, ako su ispunjeni odredjeni zakonom propisani uslovi i prema unapred  
utvrdjenoj ceni. Prema "Belom papiru" kojim je Vlada najavila predlog novog zakonodavstva,  
Zakon iz 1967. godine sa dopunama bio je "zasnovan na principu da prema pravi~nosti  
zemlji{te pripada vlasniku - zakupodavcu, a ku}a pripada zakupcu koji u njoj `ivi", i cilj mu  
je bio da se ostvari "moralno pravo" zakupca na ku}u. Osnovni uslovi definisani u Zakonu iz  
1967. godine sa dopunama bili su dakle da se radi o dugoro~nom zakupu (preko 21. godine),  
da zakupnina odredjena u poreske svrhe nije ve}a od 750 funti, odnosno 1500 funti u slu~aju  
da se ku}a nalazi na teritoriji Londona, da je zakupnina koja se realno pla}a "niska" (manja od  
dve tre}ine zakupnine utvrdjene u poreske svrhe), i da ku}a za zakupca predstavlja jedino ili  
glavno mesto stanovanja najmanje tri godine pre nego {to je obavestio zakupodavca da `eli da  
iskoristi pravo koje mu Zakon iz 1967. godine pru`a i otkupi vlasni~ki udeo. Postojala su dva  
sistema utvrdjivanja cene imovine koji su se primenjivali u zavisnosti od njene vrednosti.  
Efekat sistema koji se primenjivao na imovinu manje vrednosti (prema Zakonu iz 1967.  
godine) bio je da je zakupac pla}ao vrednost zemlji{ta na kome se ku}a nalazi, ali ne i  
naknadu za ku}u. Sistem koji se primenjivao na svojinu ve}e vrednosti (prema Zakonu iz  
1974. godine) je bio povoljniji za vlasnike i odredjivao je cenu imovine koja je okvirno  
odgovarala tr`i{noj vrednosti zemlji{ta i ku}e izdate u dugoro~ni zakup. Osnov za  
utvrdjivanje cene koju je trebalo platiti predstavljala je procenjena vrednost ku}e na dan kada  
je zakupac obavestio vlasnika o tome da `eli da iskoristi svoje pravo na otkup vlasni~kog  
dela, a ne vrednost ku}e na sam dan kada se procena vr{ila.  
U svojoj predstavci Evropskoj komisiji od 23. oktobra 1979. godine, podnosioci predstavke  
su tvrdili da je prenos svojine na osnovu zakona na deset nepokretnosti u kojima su oni imali  
vlasni~ki udeo sam po sebi i/ili zbog cene koja je pla}ena predstavljao kr{enje njihovog prava  
na mirno u`ivanje imovine. Oni su takodje tvrdili da je prenos svojine izvr{en na  
diskriminatornoj osnovi i stoga je bio protivan ~lanu 14., kao i da je nedostatak pravnog leka  
protiv protiv ovakvog prenosa svojine na nepokretnosi predstavljao povredu ~lana13.  
Podnosioci predstavke su se naknadno `alili na jo{ 70 transakcija i tvrdili su da im je naneta  
{teta od 1.479.407 funti u pogledu nepokretnosti na koje se primenjivao Zakon iz 1967.  
godine i 1.050.496 u pogledu nepokretnosti na koje se primenjivao Zakon iz 1974. godine.  
Pozivaju}i se na ~lan 1. Prvog protokola, podnosioci predstavke su tvrdili da me{anje u  
njihovo pravo na mirno u`ivanje imovine nije bilo u skladu sa javnim interesom, jer je prenos  
svojine izvr{en u korist pojedinaca. Evropski sud, medjutim, nije prihvatio ovaj argument i  
istakao je da oduzimanje svojine u skladu sa legitimnom socijalnom, ekonomskom ili drugom  
politikom mo`e, u zavisnosti od okolnosti, biti u javnom interesu (u skladu sa drugom  
re~enicom prvog stava ~lana 1.), ~ak i kada dru{tvo u celini ne mo`e direktno koristiti ovu  
svojinu. Zakon o reformi dugoro~nog zakupa iz 1967. godine dakle nije sam po sebi bio u  
neskladu sa ~lanom 1. samo zbog toga {to su lica koja su imala neposrednu korist od  
prinudnog prenosa svojine bili pojedinci. Evropski sud je naglasio da je u oblasti socijalne i  
ekonomske politike polje slobodne procene dr`ave {iroko, a da }e on po{tovati procenu  
doma}eg zakonodavca o tome da li je odredjena mera u javnom interesu, osim ako je ona  
o~igledno li{ena razumnog osnova. Cilj konkretnog zakonodavstva, a to je eliminisanje  
ne~ega {to je smatrano dru{tvenom nepravdom u oblasti stanovanja, predstavlja u na~elu  
legitiman cilj u javnom interesu. Evropski sud je odbacio argument podnosilaca predstavke da  
je Zakon iz 1967. godine bio ustvari politi~ki motivisan i nije predstavljao meru u javnom  
interesu. Osim toga, on je istakao da se uverenje Parlamenta Ujedinjenog Kraljevstva da je  
zakupac imao "moralno pravo" na ku}u ne mo`e smatrati o~igledno neosnovanim.  
Evropski sud je potom razmotrio mere koje su preduzete da bi se ovaj legitimni cilj ostvario.  
On je naglasio da je, u skladu sa ~lanom 1. Prvog protokola, neophodno uspostaviti ravnote`u  
izmedju mere u javnom interesu sa jedne strane i i potrebe za{tite prava pojedinca sa druge.  
Drugim re~ima, preduzeta mera mora biti adekvatna za ostvarenje odredjenog cilja i takodje  
srazmerna va`nosti tog cilja. Evropski sud je smatrao da otkup pod odredjenim uslovima nije  
sam po sebi predstavljao neadekvatan ili nesrazmeran metod za ostvarenje "moralnog prava"  
zakupca, niti se ograni~ena primena Zakona iz 1967. godine samo na ku}e ~ija je poreska  
vrednost bila manja od odredjenog iznosa mogla smatrati nerazumnom. Takodje, ako se uzme  
u obzir svrha zakonodavstva i {iroko polje slobodne procene koje dr`ava ima u oblasti  
ekonomske i socijalne politike, nije se moglo re}i da naknada za nepokretnost utvrdjena u  
skladu sa Zakonom iz 1967. godine nije uspostavljala potrebnu ravnote`u. Osim toga, iako je  
neminovno proticalo odredjeno vreme od dana u odnosu na koji se vr{ila procena vrednosti  
nepokretnosti i dana pla}anja cene po obavljenoj transakciji, postupak koji se primenjivao nije  
uzrokovao ka{njenja koja bi dovela do kr{enja ~lana 1. Prvog protokola.  
Podnosioci predstavke su se takodje tvrdili da je zakonodavstvo primenjivano na na~in koji  
nije omogu}avao da se uzmu u obzir specifi~ne okolnosti. Oni su smatrali da je bilo  
neophodno, da bi se izbegla nano{enje nepravde kako zakupcima tako i vlasnicima,  
obezbediti sudski postupak u kome bi se ispitale okolnosti svakog pojedina~nog slu~aja i  
opravdanost transakcije u pitanju. Evropski sud je medjutim napomenuo da, imaju}i u vidu  
{iroku primenu reformisanog zakonodavstva, re{enje koju je odabrao Parlament - a to je  
postojanje zakonom odredjenih {irokih i op{tih kategorija gde postoji pravo na otkup - nije  
moglo biti odba~eno kao neracionalno ili neadekvatno.  
Najzad, podnosioci predstavke su tvrdili da je sama primena zakonodavstva, u svetlu  
konkretnih okolnosti njihovog slu~aja, povredila na~elo proporcionalnosti jer su posledice ove  
primene prevazi{le ono {to je bilo potrebno da bi se postigao cilj zakonodavstva. Evropski sud  
je odbacio ovaj argument: otkup vlasni{tva na koji su se oni `alili bio je u skladu sa  
zakonodavstvom za koje je ve} utvrdjeno da je u skladu sa ~lanom 1. Prvog protokola, a  
posledice otkupa u ovom pojedina~nom slu~aju nisu prevazilazile nepovoljne efekte koje su  
trpeli drugi vlasnici na koje je zakonodavstvo takodje primenjeno.  
Evropski sud je utvrdio da u ovom slu~aju nisu bili povredjeni ni ~lan 14. u vezi sa ~lanom 1.  
Prvog protokola, kao ni ~lanovi 6. i 13 Konvencije.